| You should've just killed me. | Зря ты такой добрый! |
| That's what I just said. | Это просто стих такой. |
| I just feel like I'm being so selfish. | Просто чувствую себя такой эгоисткой. |
| He looks just like me. | Он такой же как я. |
| The tipping point, just like the tulip. | Такой же, как тюльпаны. |
| You're just so short. | Просто ты такой маленький. |
| That's just how he is. | Такой уж у него характер. |
| That's just not me. | Я просто не такой. |
| It's just an adjustment. | Это просто такой настрой. |
| I just saw Gary upset. | Гарри выскочил такой расстроеный. |
| You just kind of got that look. | Просто у вас такой вид. |
| I came a long way from Bangkok just for this. | Проделал такой путь из Бангкока! |
| Is it just me? | Или это я такой? |
| It was such a - a nice gesture and I just - | Это бы такой широкий жест... |
| But just who is he? | Но кто он такой? |
| But you're just as bad. | но ты такой же плохой. |
| I'm just a frail old man. | Я такой дряхлый старик. |
| It's just so awful out! | На улице такой кошмар! |
| I have one just like it. | У меня такой же. |
| Sam used to have one just like it. | У Сэма тоже был такой. |
| He's just so... | Он просто такой, такой... |
| It just makes it easier to imagine feeling like you are. | Просто легче представить себя такой. |
| I have just the spot. | У нас как раз есть такой столик. |
| He just doesn't seem the type. | Просто он не такой. |
| It's just a glitch. | Это просто такой глюк. |