| It's just like a coach thing. | Просто такой дружеский, подбадривающий хлопок. |
| It's just, he's so tired when he gets home, and... | Просто он такой уставший, когда приходит домой, и... |
| It was just enough to slow his heart to the point where you'd think that he was dead. | Надо было просто замедлить его сердце до такой степени, чтобы ты подумал что он мертв. |
| That's right, just the same. | Все верно, точно такой же. |
| I'm just hoping that people take notice of this type of organizational activity and start considering it as an alternative. | Я надеюсь, что люди возьмут на заметку такой тип организационной деятельности и начнут рассматривать его как альтернативу. |
| I just didn't want to ruin Brandon's day. | Просто не хотела омрачать такой важный день. |
| For some reason, I'm just built that way. | По какой-то причине меня сделали именно такой. |
| I bet your grandmother was just like that. | Уверена - ваша бабушка была точь-в-точь вот такой... |
| Was I too wild? I'm sorry, I just get really passionate. | Прости, если я переборщила, но ты такой заводной. |
| I've just had a day, frankly. | Честно говоря, просто день сегодня такой. |
| They'll just... make you do it again. | Они просто... Устроят тебе такой же. |
| I just have to sit here with you as a sister. | А мне приходится сидеть тут с такой сестрой как ты. |
| You can't intrude on people at a time like this - just to satisfy some curiosity. | Вы не должны беспокоить людей в такой момент, просто, чтобы удовлетворить своё любопытство. |
| I'm a Raines, just like Tripp. | Я такой же Рейнс как и Трипп. |
| Functionally, I'm just like you. | Я практически такой же, как вы. |
| She would have become just like you. | Она стала бы такой же как ты. |
| Can I just tell you, he is so adorable. | Я могу сказать, он такой очаровашка. |
| I'm just not built for it. | Я просто не приспособлена к такой жизни. |
| It didn't help. I was faster but just as depressed. | Это не помогло Я был быстрее, но все такой же подавленный. |
| Let's just hope the play is as good as that story. | Просто давайте надеятся что пьеса будет такой же хорошей, как и эта история. |
| And just as important, we owe it to ourselves. | И в такой же степени по важности, мы обязанны себе. |
| Way to just start at full speed. | Ну ты молодец - сразу такой вопрос. |
| It's just that he was such a perky little man. | Просто, он был такой веселым пареньком. |
| You look just like your photo. | Ты такой же, как на фото. |
| I thought that was just me. | Я думал, я такой один. |