| This kind of psychosis doesn't just slip through the system. | Такой тип психоза Не может просто ускользнуть от системы. |
| But if it's so gross, you should just sell something else. | Но если он такой отвратительный, почему бы не продавать что-то ещё. |
| I just thought he was real quiet. | А я думал, он такой тихий. |
| I'm just trying to give you the same quality advice that you gave me earlier. | Я просто пытаюсь дать тебе такой же "замечательный" совет, как ты мне дала недавно. |
| We're just not that kind of sanctuary. | Мы просто не такой вид прибежища. |
| I just got it, and I blew it thinking about that devil toad. | Я получил такой шанс и всё испортил, думая об этой дьявольской жабе. |
| Your pulse is just like mine. | У вас такой же пульс как у меня. |
| I just might take you up on that one day. | Я бы могла заехать за тобой в такой день. |
| I've just been so distracted, you know. | Я была такой рассеянной в последнее время, понимаете. |
| Ultra exists to protect us from just this kind of danger. | Ультра существует, чтобы защитить нас от такой опасности. |
| He's a soldier, just like us. | Он солдат, такой же, как мы. |
| I'm a man of honor, just like you. | Я человек чести, такой же, как и ты. |
| I thought it was just a wind-up. | Я думал, это такой прикол. |
| You know, my dad's old car is just that, old and slow. | Знаете, старый автомобиль моего отца такой древний и медленный. |
| You just seemed so world-wise and grown up. | Ты казалась такой мудрой и взрослой. |
| It's just who I am. | Просто я такой, какой есть. |
| I don't know, you've just never really been the aggressive type. | Не знаю, просто раньше ты совсем не была такой агрессивной. |
| You can't just come out and tell them something like this. | Нельзя просто взять и огорошить такой новостью. |
| I - look, that whole dinner party thing was - just seemed so absurd. | Послушайте, вся эта затея с ужином... кажется такой абсурдной. |
| 'Cause everyone around here thinks I'm just like him. | Потому что все вокруг считают, что я такой же, как он. |
| Hard to argue with that logic, but just tell him. | Трудно спорить с такой логикой, просто скажи ему. |
| I'm just like any other zebra. | Я такой же, как все зебры. |
| And he used a weapon just like this one. | И пистолет у него такой же, как этот. |
| You're just a witness, like the man he killed. | Ты такой же свидетель как и тот убитый человек. |
| You know, with the drought, you just can't mention water. | Знаете, при такой засухе невозможно даже упомянуть о воде. |