Английский - русский
Перевод слова Just
Вариант перевода Такой

Примеры в контексте "Just - Такой"

Примеры: Just - Такой
You're just like foot fungus: Ты такой же как грибок на ногах:
She just wants someone to understand her and accept her for who she is. Она хотела что бы ее понимали. и принимали такой какой она есть.
You're just like the others. Вы такой же, как остальные.
I just hate seeing you so sad. Я просто ненавижу видеть тебя такой грустной.
I just don't have that kind of cash on hand. У меня просто не было такой свободной суммы.
I could just tell from your energy. Я хотела сказать, вы такой энергичный.
I'm just so alone right now, man. Просто я такой одинокий сейчас, мужик.
Morgan, not the best idea to share that information with just anyone. Морган, делиться такой информацией со всеми подряд не очень хорошая идея.
And it just doesn't end, and then Jabbar is so sweet. И этому нет конца, а ещё Джаббар, он такой милый.
24 hours ago, we had a patient just like that. 24 часа назад у нас был такой пациент.
You're just as likely to see zombies. С такой же вероятностью можете увидеть зомби.
Was a residency at the Cube so that someday I could be just like you. Работать в Кубе и когда-нибудь стать такой же как вы.
I'm just different than you, Gob. Я не такой, как ты, Джоб.
I was just like Lisa simpson. Я была такой же как Лиза Симпсон.
Our life was just like it had always been. Наша жизнь была такой, как всегда.
He doesn't have to prove it, he just is. Ему не нужно ничего доказывать, он такой, какой есть.
I want to cry, but I'm just too macho. Бесполезно. Я хочу заплакать, но я ведь такой мачо...
He's just like the rest of the heartless, reproducing machines out there. Просто он такой же, как все остальные бессердечные машины для размножения.
My dad got me one just like this when I was about your age. Мой отец дал мне такой же когда я был примерно твоего возраста.
No, it's just a question I have. Нет, это просто вопрос у меня такой есть.
You're just like your father and mine. Ты такой же как наши отцы.
I received just such a question now from the jury. Именно такой вопрос я только что и получил от присяжного.
They're just trying to make a living. Просто у нас такой темп жизни.
I thought there was just one of those. Я думал, такой только один.
It's just that Giovanni's so simple. Дело в том, что Джованни такой... простой.