And on the wall your portrait, finished... just as you said it would be. |
И на стене ваш портрет, законченный... такой, как вы сказали когда-то. |
I'm just saying I understand that this is a phase. |
Я просто пытаюсь сказать Я понимаю это такой период. |
I'm not that troubled, I'm just looking out for her. |
Я не такой обеспокоенный, я просто приглядываю за ней. |
She just needs a new experience so awful that she realises Hugh really is the one for her. |
Ей просто нужен новый опыт, такой ужасный, что она поймёт, что в действительности Хью её единственный. |
Andy faced one of those moments just a few years ago. |
Энди столкнулся с такой ситуацией всего несколько лет назад. |
That is just not my chin, Nik. |
У меня не такой подбородок, Ник. |
Or you're just a tall, annoying frog. |
Или осталась все такой же лягушкой, только длинной и занудой. |
They said it was just like the first one. I... |
Они сказали, что он такой же, как и первый. |
I just want the same chance. |
Я просто хочу такой же шанс. |
Chuck - he's just like his father. |
Чак такой же, как и его отец. |
She was just the same in real life. |
В жизни она была точно такой же. |
I just want it to be at a time when... it... |
Просто я хочу, чтобы это произошло в такой момент, когда оно... |
He had this sad look and I could just tell something was up. |
Такой грустный взгляд, я могла точно сказать, что что-то случилось. |
As it happens, I have just the one. |
По счастливой случайности, у меня как раз есть такой. |
Gavin could've just brought another dummy bag to confuse us. |
Гевин мог принести ещё один такой чемодан, чтобы запутать нас. |
That's just the kind of negative thinking - that can lead to a terrible accident. |
Это такой тип негативного мышления, который может привести к ужасному происшествию. |
Sweet, just the way I like it. |
Сладкий, такой как я люблю. |
I nearly became just like the people in my photographs. |
Чуть не стала такой, как люди на моих снимках. |
You could just as easily have framed me. |
Ты могла бы с такой же лёгкостью подставить меня. |
Not just whoever this Jonah person was. |
Не только, кто такой Джона. |
I just want for you to put all this irresponsible behavior behind you. |
Я просто хочу, чтобы ты перестала быть такой безответственной. |
Or it was just too much today. |
А может просто день такой выпал. |
I just think three's a crowd in that flat, that's all. |
Просто мне кажется, трое человек в такой маленькой квартире - это слишком, вот и все. |
I just didn't know it was an option. |
Я просто не знал, что есть такой вариант. |
And there's no reason we can't sell ours for just as much. |
И мы можем торговать своими по точно такой же цене. |