Английский - русский
Перевод слова Jerusalem
Вариант перевода Иерусалиме

Примеры в контексте "Jerusalem - Иерусалиме"

Примеры: Jerusalem - Иерусалиме
The report also reflected the reality of Israeli occupation in Jerusalem and the other occupied Palestinian territories. В докладе также отражено реальное положение в оккупированном Израилем Иерусалиме и на других оккупированных палестинских территориях.
The Palestinian Authority must be held accountable for what has happened in Jerusalem. Ответственность за то, что произошло в Иерусалиме, должна быть возложена на Палестинский орган.
The Committee followed with much concern the situation with regard to the issue of Palestinian residency rights in Jerusalem. С большой обеспокоенностью Комитет следил за положением в отношении вопроса о правах палестинцев на проживание в Иерусалиме.
That meeting had focused, in particular, on Israel's settlement plans in East Jerusalem. Это заседание было посвящено, в частности, израильским планам строительства поселения в Восточном Иерусалиме.
Several tragic bombing attacks in West Jerusalem have also contributed to the exacerbation of the situation. Несколько инцидентов, связанных со взрывами бомб в Западном Иерусалиме, также способствовали ухудшению общей ситуации.
Yitzhak Rabin was born in Jerusalem in 1922 and dedicated his entire life to the security of Israel. Ицхак Рабин родился в Иерусалиме в 1922 году и посвятил всю свою жизнь делу безопасности Израиля.
Terrorism has again raised its ugly head in Mostar, Jerusalem and Cairo. Терроризм вновь поднял свою отвратительную голову в Мостаре, Иерусалиме и Каире.
Bomb attacks in Jerusalem were not racist in character but were purely and simply political provocations intended to achieve the worst possible consequences. Взрывы в Иерусалиме не носят расистского характера; фактически, они представляют собой политические провокации, направленные на максимально возможное ухудшение положения.
The European Union expresses its revulsion at the criminal and cowardly attacks perpetrated on 25 February in Jerusalem and Ashqelon. Европейский союз выражает свое негодование по поводу преступных и гнусных деяний, совершенных 25 февраля в Иерусалиме и Ашкелоне.
The partial cease-fire is in the form of an understanding, which was announced simultaneously in Beirut and Jerusalem. Частичное прекращение огня действует в форме понимания, о котором было одновременно объявлено в Бейруте и в Иерусалиме.
Education: LL.B. (London), Ph.D (Hebrew University of Jerusalem). Образование: бакалавр права (Лондон), доктор философии (Еврейский университет в Иерусалиме).
Jewish groups vying for land in East Jerusalem expressed their anger over the sale of the land to an Arab. Еврейские группы, стремящиеся купить землю в Восточном Иерусалиме выразили свое негодование в связи с продажей земли арабу.
On 29 November 1998, hundreds of police officers facilitated the demolition of an East Jerusalem house built without a permit. 29 ноября 1998 года сотни полицейских были задействованы при сносе дома в Восточном Иерусалиме, построенного без разрешения.
The demonstrators demanded the release of 2,400 Palestinian political prisoners (330 of whom were Jerusalem residents). Демонстранты требовали освободить 2400 палестинских политических заключенных (330 из которых проживали в Иерусалиме).
Olmert said that the municipality had invested nearly $50 million to improve infrastructure in Jerusalem. Олмерт сказал, что муниципалитет выделил почти 50 млн. долл. США на совершенствование инфраструктуры в Иерусалиме.
The coalition platform states only that "building in Jerusalem will continue for the benefit of all its inhabitants". В коалиционной платформе указывается лишь, что "строительные работы в Иерусалиме будут продолжаться в интересах всех его жителей".
This is not the only neighbourhood to receive from the previous Government the status of a new Jewish stronghold in East Jerusalem. Это не единственный квартал, которому предыдущее правительство предоставило статус нового еврейского "опорного пункта" в Восточном Иерусалиме.
The cost of obtaining a building permit from the city for construction in East Jerusalem comes to about NIS 130 per m2. Стоимость получения от города строительной лицензии на строительство в Восточном Иерусалиме составляет около 130 новых израильских шекелей за м2.
Despite the agreement, two Jerusalem homes were demolished on 3 May. Несмотря на это соглашение, З мая были разрушены два дома в Иерусалиме.
On 26 May, Palestinian Authority Minister Ziyad was detained and questioned by police in Jerusalem and escorted outside the city limits. 26 мая министр Палестинской национальной администрации Зияд был задержан и допрошен полицией в Иерусалиме и затем препровожден за черту города.
The new measures are seen as a major blow against Palestinian Authority presence in East Jerusalem. Эти новые меры расцениваются как серьезный удар по присутствию Палестинского органа в Восточном Иерусалиме.
The same week police issued closure orders to three Palestinian institutions in East Jerusalem for allegedly operating illegally. На той же неделе полиция издала распоряжение о закрытии трех палестинских учреждений в Восточном Иерусалиме за их якобы незаконную деятельность.
This is the second meeting in which Palestinians and European diplomats challenged the Government of Netanyahu by meeting in Jerusalem. Это вторая встреча, в ходе которой палестинцы и европейские дипломаты бросают вызов правительства Нетаньяху, встречаясь в Иерусалиме.
Orient House in East Jerusalem has extended a health insurance plan to about 3,000 families, or an estimated 15,000 people. Восточный дом в Восточном Иерусалиме распространил план медицинского страхования примерно на 3000 семей, или на 15000 человек.
Previously, Jerusalem residency rights - with the associated social benefits - expired seven years after an individual left the city. Ранее право на жительство в Иерусалиме - с соответствующими социальными льготами - истекало через семь лет после отъезда конкретного лица из города.