Английский - русский
Перевод слова Jerusalem
Вариант перевода Иерусалиме

Примеры в контексте "Jerusalem - Иерусалиме"

Примеры: Jerusalem - Иерусалиме
Many thousands of Palestinian residents of East Jerusalem have moved to more affordable housing in the nearby West Bank. Многие тысячи палестинцев, проживавших в Восточном Иерусалиме, переехали в более доступные дома в близлежащем Западном берегу.
His delegation also noted with satisfaction that Israeli-Palestinian negotiations on the final status agreement had just begun in Jerusalem. Делегация Ганы также с удовлетворением отмечает, что в Иерусалиме только что начались палестино-израильские переговоры, касающиеся соглашения об окончательном статусе.
The establishment of settlements, particularly in Jerusalem, was seriously damaging the peace process. Создание поселений, особенно в Иерусалиме, наносит серьезный удар по мирному процессу.
Just checking a lead from our mole in Jerusalem. Как раз проверяли зацепку от нашего крота в Иерусалиме.
I have 100 men at arms in Jerusalem. У меня сотня вооруженных людей в Иерусалиме.
Every last thing in Jerusalem that drives men mad. Все, что сводит людей в Иерусалиме с ума.
Every last thing in Jerusalem that drives men mad. Всё в Иерусалиме, что сводит людей с ума.
My priest purchased it for me in Jerusalem when I was nine. Мой священник купил их для меня в Иерусалиме, когда мне было девять лет.
Colonel Darrow says that we'll never be truly safe until all the world's Jews are gathered in Jerusalem. Полковник Дэрроу говорит, что мы никогда не будем в безопасности, пока евреи всего мира не соберутся в Иерусалиме.
You will be my witnesses in Jerusalem. Вы станете свидетелями моими в Иерусалиме.
And it was in Jerusalem that I heard you were alive. Я оказался в Иерусалиме, там мне сообщили, что ты жив.
You can't stay in Jerusalem. Вы не можете оставаться в Иерусалиме.
Shot in the head near the Givat Shaul gas depot in Jerusalem. Убит выстрелом в голову неподалеку от газохранилища Гивад Шаул в Иерусалиме.
An Arab youth stabbed and slightly injured an American tourist near Jerusalem's Old City. В районе Старого города в Иерусалиме арабский подросток ударом ножа легко ранил американского туриста.
On 9 August 1994, the High Court of Justice tentatively overruled a government decision to expropriate a plot of land in East Jerusalem. 9 августа 1994 года Верховный суд в предварительном порядке отменил решение правительства об отчуждении участка земли в Восточном Иерусалиме.
It was reported that some 2,000 Palestinian-owned houses in East Jerusalem were slated to be demolished for the same reason. Сообщалось, что в Восточном Иерусалиме были намечены к сносу на тех же основаниях приблизительно 2000 домов, принадлежащих палестинцам.
Settling in East Jerusalem is of special importance. Расселение в Восточном Иерусалиме имеет особенно важное значение.
A soldier was knocked down in Jerusalem by a car from the territories in a possible terrorist attack. В Иерусалиме один из солдат был сбит автомобилем из территорий в результате вероятного террористического нападения.
To this end, Israel remains committed to maintaining freedom of worship for all religions in Jerusalem. Исходя из этого Израиль по-прежнему проявляет приверженность обеспечению свободы вероисповедания для представителей всех религий в Иерусалиме.
There was no attack last May in Jerusalem. В прошлом мае в Иерусалиме не было терактов.
The Sub-Commission, horrified by the recent bombings in Paris and Jerusalem, condemns unconditionally international terrorism in all its forms. Подкомиссия, будучи шокирована недавними взрывами в Париже и Иерусалиме, безоговорочно осуждает международный терроризм во всех его формах.
The situation regarding the expropriation of Arab-owned land and the expansion of settlements is particularly serious in Jerusalem. Положение, связанное с экспроприацией принадлежащих арабам земель и расширением поселений, носит особо серьезный характер в Иерусалиме.
The Special Committee noted with concern the archaeological excavations in Jerusalem which endanger the Al-Aqsa Mosque, the second holiest shrine for Muslims. Специальный комитет с озабоченностью отмечает археологические раскопки в Иерусалиме, которые могут разрушить мечеть Аль-Акса, вторую по значению святыню мусульман.
In Jerusalem, at least three demonstrators were detained but were later released on personal bail. В Иерусалиме по меньшей мере три демонстранта были задержаны, однако затем отпущены под личный залог.
In Jerusalem, 16 Palestinians were detained over the weekend in two separate nationalistically motivated incidents. В выходные дни в Иерусалиме в ходе двух отдельных инцидентов, происшедших на национальной основе, были задержаны 16 палестинцев.