Английский - русский
Перевод слова Investigations
Вариант перевода Расследований

Примеры в контексте "Investigations - Расследований"

Примеры: Investigations - Расследований
Its decisions systematically overturned decisions by lower courts to continue investigations into human rights-related cases. В своих решениях он систематически аннулировал решения нижестоящих судов о продолжении расследований по делам, связанным с правами человека.
Burundi lacks institutional capacity and expertise to carry out AD investigations. В Бурунди отсутствует необходимый институциональный потенциал и кадровые ресурсы для проведения расследований по АД.
Paragraphs 69 to 71 refer only to investigations undertaken by OAPR. Пункты 69 - 71 касаются только тех расследований, которые были проведены УРАР.
Several other investigations have resulted in military disciplinary actions. По результатам ряда других расследований в отношении военнослужащих принимались дисциплинарные меры.
Data obtained from numerous interviews during 2010 field investigations. Данные получены из многочисленных собеседований во время полевых расследований в 2010 году.
Some of the following investigations are incomplete and ongoing. Некоторые из расследований, о которых говорится ниже, еще не завершены и продолжаются.
These States were observed to have relatively advanced capacities to conduct investigations. По результатам посещений был сделан вывод о том, что эти государства располагают несколько более широкими возможностями в плане проведения расследований.
Many States lack centralized databases and sufficient forensics capacities to engage in complex counter-terrorism investigations. Многие государства не имеют централизованных баз данных и полноценных криминалистических лабораторий для проведения сложных расследований в рамках борьбы с терроризмом.
Honduras had requested assistance from other countries to support the investigations. Гондурас обратился к другим странам с просьбой оказать помощь в деле проведения этих расследований.
More information is required to ascertain the degree of institutional independence of special command investigations. Для того, чтобы судить о степени подведомственной независимости служебных расследований, проводимых в особом порядке, требуется дополнительная информация.
The number of completed preliminary investigations remained at a similar level (109 investigations in 2009 and 117 investigations in 2010); overall, the prosecutor's offices completed 226 investigations. Число завершенных предварительных расследований оставалось примерно на прежнем уровне (109 расследований в 2009 году и 117 расследований в 2010 году); в общей сложности прокуратуры завершили 226 расследований.
Several letters of commendation from the Ministry following successful drug investigations. Ряд благодарностей от министерства в связи с успешным проведением расследований дел о наркотиках.
The national authorities confirmed that bank secrecy does not pose difficulties in corruption-related investigations. Национальные власти подтвердили, что принцип банковской тайны не создает препятствий при проведении расследований, связанных с коррупцией.
Officials provided several examples of regional cooperation and coordination which facilitated successful investigations. Официальные должностные лица привели ряд примеров регионального сотрудничества и взаимодействия, которые способствовали успешному проведению расследований.
A technical gender expert deployed by UN-Women is supporting the investigations. К проведению расследований привлечен технический эксперт по гендерным вопросам из Структуры «ООН-женщины».
Argentina provides assistance in investigations involving legal persons. Аргентина оказывает помощь в проведении расследований в отношении юридических лиц.
Delays are reported in investigations and decisions on disciplinary action. Имеются сообщения о задержках в проведении расследований и принятии решений относительно дисциплинарных мер.
A financial investigator has been recruited and in-house investigations are in progress. Был нанят следователь по финансовым делам, и в настоящее время продолжается проведение расследований собственными силами.
These posts are requested to support increased activities related to investigations. Эти должности запрашиваются в целях поддержки более активной деятельности, связанной с проведением расследований.
Following investigations, both sides usually denied any knowledge of the incidents. После проведения расследований обе стороны, как правило, отрицали какую-либо осведомленность об этих инцидентах.
Agreement was reached on procedural guidelines for the investigations. Была достигнута договоренность в отношении руководящих принципов процедурного характера, регулирующих ход расследований.
These personnel are assisting in investigations and act as legal advisers. Этот персонал оказывает помощь в проведении расследований и выполняет функции консультантов по правовым вопросам.
MICIVIH observers worked closely with some non-governmental organizations to give their monitors training on human rights investigations. Наблюдатели МГМГ тесно сотрудничали с рядом неправительственных организаций с целью предоставления им возможностей для обучения их наблюдателей в вопросах проведения расследований в области прав человека.
To date there have been no reported investigations under his article. До настоящего времени не было зарегистрировано ни одного случая проведения расследований в соответствии с настоящей статьей.
Zeroing should not be applied in investigations or reviews. При проведении расследований или обзоров не следует применять метод нулевого демпинга.