Английский - русский
Перевод слова Interior
Вариант перевода Внутренних дел

Примеры в контексте "Interior - Внутренних дел"

Примеры: Interior - Внутренних дел
The Minister of the Interior supervised the implementation of the Act on the national level. Министр внутренних дел обеспечивает контроль над осуществлением закона на национальном уровне.
Between 1990 and 1994, he was the Under-Secretary for Regional and Administrative Development in the Ministry of the Interior. С 1990 по 1994 год работал заместителем министра по вопросам регионального и административного развития в министерстве внутренних дел.
The Somalia Government established a high level Anti-Terrorism Task Force chaired by the Minister of Interior. Правительство Сомали образовало Контртеррористическую целевую группу высокого уровня под председательством министра внутренних дел.
The Ministry of the Interior is adopting a new, modern structure, as can be seen in annex 4. В министерстве внутренних дел внедряется новая современная структура, что наглядно демонстрирует приложение 4.
A new structure for the Ministry of the Interior is being worked out between the Government and the German police project. Правительством совместно с немецкими специалистами по реформе полицейских сил разрабатывается новая структура для министерства внутренних дел.
In partnership with the Ministry of Interior, the programme supported activities for better protection of street children. В сотрудничестве с министерством внутренних дел в рамках данной программы осуществлялась поддержка мероприятий, нацеленных на улучшение защиты беспризорных детей.
It also consolidates all the police functions under the Ministry of Interior. Она также объединяет все полицейские функции под эгидой министерства внутренних дел.
Only the Ministry of the Interior may authorize the import or export of arms and explosives. Лишь министерство внутренних дел уполномочено выдавать разрешение на импорт и экспорт вооружений и взрывчатых веществ.
We circulate the lists we receive to the competent authorities in the Ministry of the Interior for appropriate action as requested. Получаемые нами перечни рассылаются компетентным подразделениям министерства внутренних дел для принятия надлежащих мер в соответствии с изложенными просьбами.
The procedure for issuing arms licences is determined by the Ministry of the Interior, which has sole competence in this regard. Процедура выдачи лицензии в отношении оружия устанавливается министерством внутренних дел, которое обладает исключительной компетенцией в этом вопросе.
Action to combat trafficking in human beings is the responsibility of the Ministry of the Interior. Меры по борьбе против торговли людьми осуществляются по линии министерства внутренних дел.
The Ministry of the Interior actively disbanded any racist organizations that attempted to obtain official registration. Министерство внутренних дел принимает активные меры для роспуска любой расистской организации, которая пытается зарегистрироваться в официальном порядке.
According to the Interior Minister of the Russian Federation, crime groups control 40 per cent of the country's gross national product. Согласно данным министерства внутренних дел Российской Федерации, криминальные группировки контролируют 40% валового национального продукта страны.
The appropriate legislation is supervised by the Ministry of the Interior, the Police, the Frontier Guard and the Customs. Контроль за соответствующим законодательством осуществляется министерством внутренних дел, органами полиции, пограничной охраной и таможенной службой.
I publicly applauded the Republika Srpska authorities for including their Ministries of Defence and the Interior in the Commission's work. Я публично выразил признательность властям Республики Сербской за привлечение к работе комиссии ее министров обороны и внутренних дел.
Since July 2000, the Ministry of the Interior has operated a system for the central personification of machine-readable documents issued by the Czech Republic. С июля 2000 года в министерстве внутренних дел существует система централизованной выдачи машиносчитываемых документов в Чешской Республике.
The Ministry of the Interior is responsible for coordinating the conclusion of agreements on police cooperation. Министерство внутренних дел отвечает за координацию деятельности по заключению соглашений о сотрудничестве между органами полиции.
Republika Srpska Interior Ministry Police (MUP) assisted with the operation. Помощь в проведении операции оказывала полиция министерства внутренних дел (МВД) Республики Сербской.
Special sections were also created within the Ministry of the Interior to combat trafficking in human beings. Кроме того, в министерстве внутренних дел были созданы специальные отделы для борьбы с контрабандой людей.
The independent expert visited the Ministry of the Interior, including the office dealing with identity cards. Независимый эксперт посетила министерство внутренних дел, уделив особое внимание посещению службы, которая занимается выдачей удостоверений личности.
The Department of the Interior, which supervises the police forces and the Immigration Control Service. Департаменту внутренних дел, который осуществляет контроль за деятельностью полиции и Службе иммиграционного контроля.
The Ministry of the Interior accords importance to the human rights publications prepared by the relevant ministerial departments. Министерство внутренних дел уделяет большое внимание публикациям по правам человека, которые подготавливаются соответствующими департаментами министерства.
During 2000 in the territory of Republika Srpska 72 attacks against the officials of the Ministry of Interior were committed. В 2000 году на территории Сербской Республики было совершено 72 нападения на сотрудников Министерства внутренних дел.
Each citizen is entitled to submit the complaints, claims and petitions to the Ministry of Interior against conduct of the police officers. Каждый гражданин имеет право представлять в Министерство внутренних дел жалобы, претензии и заявления в отношении поведения сотрудников полиции.
This course is now part of the training programme provided by the Academy for Security Forces of the Ministry of the Interior. В настоящее время этот курс является частью учебной программы Академии сил безопасности министерства внутренних дел.