Английский - русский
Перевод слова Interior
Вариант перевода Внутренних дел

Примеры в контексте "Interior - Внутренних дел"

Примеры: Interior - Внутренних дел
The Centre continues to assist the Ministry of the Interior in drafting a law regulating associations and non-governmental organizations. Центр продолжает оказывать содействие министерству внутренних дел в разработке законопроекта об ассоциациях и неправительственных организациях.
The Centre continues to work closely with the Ministry of Interior on the issue of prisons. Центр продолжает тесно сотрудничать с министерством внутренних дел по вопросу о тюрьмах.
Accordingly, the law on religious communities mentions the need for an authorization only from the Ministry of the Interior. В этой связи закон о религиозных общинах предусматривает необходимость запрашивать разрешение только у министерства внутренних дел.
The Ministry of the Interior has not provided information on the actual punishment of the police officers who committed those offences. Министерство внутренних дел не представило никакой информации о фактическом наказании сотрудников полиции, совершивших вышеуказанные правонарушения.
The Minister of the Interior submitted specific guidelines to the Police for the improvement of this situation. Министр внутренних дел дал полиции специальные указания на предмет улучшения ситуации в этом отношении.
Up to now criminal offences committed by police officers have been investigated by the Inspection of the Minister of the Interior. До настоящего времени уголовные преступления, совершаемые полицейскими, расследовались Инспекционным отделом министерства внутренних дел.
The Ministry of the Interior informed the Cambodia office that a government committee to investigate the incident had been established. Министерство внутренних дел сообщило камбоджийскому отделению, что для расследования этого дела создана правительственная комиссия.
Fourthly, a special committee has been set up in the Ministry of the Interior to address the problems of the religious minorities. В-четвертых, в министерстве внутренних дел создан специальный комитет для рассмотрения проблем религиозных меньшинств.
Pursuant to the relevant decision of the Ministry of the Interior, official local names are determined by the Statistical Lexicon of Municipalities. В соответствии с решением министерства внутренних дел официальные местные названия определяются по Статистическому справочнику названий населенных пунктов.
The Minister of the Interior has offered to provide close protection to candidates during their campaigning. Министр внутренних дел вызвался предоставить надежную защиту кандидатов в ходе предвыборной борьбы.
There are worrying signs of militarization within the civilian authorities, especially at the Interior Ministry. Имеются вызывающие озабоченность признаки милитаризации гражданской власти, особенно в Министерстве внутренних дел.
It also requires workers to obtain a good character reference certified by the Ministry of the Interior to join a union. Для вступления в профсоюз от работника также требуется представить хорошую характеристику, заверенную Министерством внутренних дел.
This attack was condemned by President Abbas' office and by the Ministry of Interior. Это нападение было подвергнуто осуждению канцелярией президента Аббаса и министерством внутренних дел.
The Minister of the Interior was informed twice a year of the availability of apartments. Дважды в год министр внутренних дел получает информацию о наличии таких квартир.
The adviser for national minorities to the Ministry of the Interior dealt with the technical aspects of racial violence. Советник министерства внутренних дел по национальным меньшинствам занимается техническими аспектами расового насилия.
2.4 The witness' sister was married to an inspector for secret services of the Angolan Ministry of the Interior. 2.4 Сестра свидетельницы состоит в браке с инспектором секретной службы министерства внутренних дел Анголы.
The Collection of International Treaties is published by the Ministry of the Interior. Публикацию Сборника международных договоров осуществляет министерство внутренних дел.
The reports are published on the Ministry of the Interior's web site in Czech and English. Доклады публикуются на вебсайте министерства внутренних дел на чешском и английском языках.
The court ordered the remaining 11 French activists to report for questioning by the Interior Ministry. Суд предписал остальным 11 французским активистам явиться на допрос в министерство внутренних дел.
Certainly, the Minister of the Interior of the Government of the Democratic Republic of the Congo has helped overcome certain bureaucratic constraints. Министр внутренних дел правительства Демократической Республики Конго естественно помогает преодолевать некоторые бюрократические препоны.
Political officials, including the Minister of the Interior, have been assassinated. Политические должностные лица, включая министра внутренних дел, были убиты.
The Ministry of the Interior is the governmental body responsible for relations with INTERPOL. За поддержание отношений с Интерполом отвечает министерство внутренних дел.
An overall reform of the Nationality Act (401/1968) is being prepared at the Ministry of the Interior. Подготовка общей реформы Закона о гражданстве (401/1968) осуществляется министерством внутренних дел.
The Serial is a public building owned by the Ministry of Interior. Сериал - это государственное здание, принадлежащее министерству внутренних дел.
The delegation had stated that the professor wrote letters to the Minister of the Interior. Делегация заявила, что профессор написал несколько писем министру внутренних дел.