Английский - русский
Перевод слова Integration
Вариант перевода Интеграция

Примеры в контексте "Integration - Интеграция"

Примеры: Integration - Интеграция
(New subjects to be introduced in the programme of work:Development of Euro-Asia transport links; Use of telematics and intelligent transport systems; European integration; Transport security; Globalization of the world economy and implications for transport). (Новые вопросы для включения в программу работы: развитие транспортных связей Европа - Азия; использование телематики и саморегулирующихся транспортных систем; европейская интеграция; безопасность на транспорте; глобализация мировой экономики и ее последствия для транспорта)
Integration is an accomplishment of those who integrate. Интеграция - это результат, достигнутый теми, кто интегрируется.
Integration of a specific emergency plan for climatic and related safety risks. Интеграция аварийного плана, который конкретно посвящен сказывающимся на безопасности факторам риска, имеющим климатический и смежный характер.
Integration into those markets also fostered job creation and income generation. Интеграция в эти рынки также способствует созданию рабочих мест и источников получения дохода.
In its "Integration 2005" report, the Swedish Integration Board reviewed and analysed factors including disparities in employment rate. В своем докладе "Интеграция в 2005 году" Шведский совет по вопросам интеграции рассмотрел и проанализировал различные факторы, включая различия в уровне занятости.
Integration of these efforts is needed to make them competitive and effective. Необходима интеграция этих усилий для того, чтобы деятельность в этой области стала конкурентоспособной и эффективной.
Integration Ensure that component parts fit together properly to make the intended whole. Интеграция Убедитесь, что составные части должным образом подходят друг другу, чтобы образовать надлежащее целое.
Integration of policies is an essential step towards sustainable development. Интеграция стратегий является одним из весьма важных шагов на пути к устойчивому развитию.
Integration will not be possible if individuals are prevented from pursuing their spiritual needs. Интеграция будет невозможной, если будут создаваться препятствия для того, чтобы отдельные лица удовлетворяли свои духовные потребности.
Integration needed to be carried out in the light of the provisions of the Convention. Интеграция должна осуществляться с учетом положений Конвенции.
Integration of IVM principles into control programs are progressing slowly. Интеграция принципов КБПИ в программы управления происходит медленно.
Integration was not necessarily easy or quick, but it did come about. Интеграция необязательно проходит легко или быстро, но она идет.
Good luck all of you. 'Integration complete. Удачи всем вам. 'Интеграция полная.
The theme of the conference was "Social Justice, Democracy and Integration in Latin America". Тема конференции - «Социальная справедливость, демократия и интеграция в Латинской Америке».
Integration of gender perspectives in the prevention and resolution of conflicts and in peace building can significantly contribute to the protection of women and girls. Интеграция гендерных аспектов в предупреждение и урегулирование конфликтов и процессе миростроительства может значительно способствовать усилению защиты женщин и девочек.
Integration is a complex process that has many dimensions and can be difficult to measure. Интеграция представляет собой сложный, многогранный процесс, который трудно измерить.
Integration in the global economy entails a variety of strategic and policy measures and actions. Интеграция в мировую экономику требует принятия целого ряда стратегических решений и мер.
Integration of a gender perspective is equally vital to the effectiveness of post-conflict reconstruction processes. Не менее важна интеграция гендерной перспективы для обеспечения эффективности процессов постконфликтного восстановления.
Integration involves moving the proceeds into a seemingly legitimate form. Интеграция включает продвижение доходов в кажущуюся законной форму.
Integration may include the purchase of automobiles, businesses, real estate, etc. Интеграция может включать покупку автомобилей, предприятий, недвижимости и т.д.
Paradigm Semantic Web in the Context of Digital Library: Services and Information Integration. Парадигма semantic Web в контексте электронной библиотеки: сервисы и интеграция информации.
Integration of standardized domestic cryptographic algorithms with Microsoft's products. Интеграция стандартизированных национальных криптографических алгоритмов с продуктами Microsoft.
Integration into Accounts department of the company and other facilities. Интеграция в Бухгалтерию компании и многое другое.
Integration into the European Union will contribute to democratic development of Latvia. Интеграция в Европейский союз будет содействовать демократическому развитию Латвии.
The Plan of approach on 'Emancipation and Integration' was a joint initiative of the responsible Ministers of Emancipation and Integration. План "Эмансипация и интеграция" являлся совместной инициативой министров по вопросам эмансипации и интеграции.