| Well, his presence here would tend to confirm that. | Ну, его присутствие здесь подтверждает это. |
| Actually, it's his third. | На самом деле, это его третья. |
| In his profession, you never know when it might be useful. | При его профессии, это могло бы пригодится. |
| He guarded it with his life. | Он сохранил это ценой собственной жизни. |
| It also means that her appearance didn't raise any anxiety in his mind. | Это также значит, что ее внешность не вызвала у него никакого подозрения. |
| I was his lawyer, it was legitimate. | Я был его адвокатом, это было законно. |
| Yoshikazu just needs to keep it up for the rest of his life. | Йошикацу надо только поддерживать это дело до конца его жизни. |
| Trick is doing his best to control things behind the scenes. | Трик старается изо всех сил контролировать все это не выдавая себя. |
| Sweetie, that's just something his father made up. | Милая, но это всего лишь выдумка его отца. |
| That's my brother, Ray, and his friend John. | Это мой брат Рэй и его друг Джон. |
| Anything there, his lawyers say was put by thieves. | Его адвокаты заявят, что это вина угонщиков. |
| If you report him, it'll be the end of his career. | Если ты доложишь о нем, это будет конец его карьеры. |
| It was his own fault, for going soft on her. | Это его ошибка, Он ее отпустил. |
| It's actually his father's. | Ну, это дом его отца. |
| An entrepreneur bought it, and he had it shipped from Ireland to his estate in Coast City. | Предприниматель купил это, и ему отправили это из Ирландии в его владения в Прибрежном Городе. |
| Cam is a young man with issues of his own. | Кэм, это парень со своим грузом проблем. |
| My dad taught me how to do this when he was researching for one of his books. | Папа научил меня, как это делать, когда проводил исследования для одной из своих книг. |
| And last week, Ben took his first steps without me. | На той неделе Бен сделал свои первые шаги, а я это пропустила. |
| Burt would wear his Arbor Day costume and Jimmy had no idea it was him. | Бёрт надевал свой костюм Дня древонасаждения, и Джимми понятия не имел, что это был он. |
| And number two, it's not his tape. | И во-вторых: это не его пленка. |
| That was supposed to be his money. | Это должны были быть его деньги. |
| That's the missing piece to his m.O. | Это и есть недостающий кусочек в его образе действия. |
| I'm pregnant, and it's not his baby. | Я беременна, и это не его ребенок. |
| The only thing keeping me awake is his... personality. | Единственное увлекательное тут - это его... личность. |
| A man's strength can be measured by his appetites. | Желание мужчины - это отражение его силы. |