| She claims this was his personal space - she never came in here. | Она утверждает, что это было его личное пространство... она сюда никогда не ходила. | 
| No, this is his legitimate business. | Нет, это его законный бизнес. | 
| This could be vengeance for taking his daughter away. | Это может быть местью за то, что у него забрали дочь. | 
| Yes... but being his prey was the only life I'd ever known. | Да... но быть его добычей - это была единственная жизнь, которую я знал. | 
| Even if he were adjudicated as delusional there's no evidence it interferes with his ability to work. | Даже если осудить его за помешательство нет никаких признаков, что это мешает ему выполнять свою работу. | 
| I thought listening to the clacking of his typewriter as I fell asleep was romantic. | Я думала, слушать щелканье его печатной машинки пока я засыпаю, это романтично. | 
| I mean, even if it is just in his imagination. | Я имею в виду, даже если это просто в его воображении. | 
| It's something he should know... about his son. | Это то, что он должен знать о своём сыне. | 
| It's Walt... one of my best friends who you've known practically his whole life. | Это Уолт... один из моих лучших друзей, которого ты знаешь практически всю его жизнь. | 
| This is her fourth incident in her first week, and now Damon's missing half his ear. | Это ее четвертый инцидент в ее первую неделю, и теперь Деймон потерял половину своего уха. | 
| Think's it's his brother. | Думает, что это его брат. | 
| Which is a smart move considering the missing pilot's got a bullet in his brain. | Это разумный шаг, учитывая, что пропавший пилот получил пулю в голову. | 
| Wedeck thinks he needs it for his senate testimony. | Уэдэк считает, что это потребуется для показаний в сенате. | 
| That explains why the need to grab his daughter was so urgent. | Это объясняет, зачем ему срочно понадобилось забрать дочь. | 
| I give him this, send him on his way. | Дам ему это, отправлю его в путь. | 
| It's kind of hard for me to get it up for a guy who probably has dead hamsters in his freezer. | Это немного сложно для меня чтобы получить его как парня, который вероятно, имеет мертвых хомячков в своем морозильнике. | 
| He just said it's not his main job. | Он же сказал, что это не основная работа, что ты пристала. | 
| I remembered, Brody is his last name. | Я вспомнил, Броуди - это его фамилия. | 
| Yes, I hope it will be his legacy. | Да, надеюсь, это станет наследием для других. | 
| This is easier than an American finding his brother in china. | Это проще чем найти брата американца в Китае. | 
| Agent fowler requested another security protocol, Insisted we schedule during his coffee break. | Агент Фаулер запросил установку еще одного протокола безопасности, настоял, чтобы мы это сделали, пока он ходит за кофе. | 
| Forgive, Kruce, his honesty is useful. | Забудь, Крюс, ее честность - это хорошо. | 
| Well, that tap on Jesse's phone line is our only lead on his location. | Знаешь, жучок на линии Джесси - это наша единственная зацепка, по которой его можно найти. | 
| A simple defence reaction brought about by a sudden, unexpected attack upon his... | Это защитная реакция организма на внезапное, неожиданное нападение на его... | 
| I mean, he even drew it on the wall of his trailer. | То есть, он даже нарисовал это на стене своего трейлера. |