| Why would his voice be on some random website? | С чего бы это его голосу оказаться на каком-то случайном сайте? |
| Paul's idea of moving things forward is me meeting his parents. | Идея Пола продвинуть наши отношения - это идея познакомиться с его родителями. |
| It's not for his studio. | Ну, это не для его студии. |
| He is, but that doesn't explain his missing records. | Но это не объясняет почему у него нет документов. |
| He has his second surgery tomorrow, and it will most likely cripple him. | Ему завтра сделают вторую операцию, и это, скорее всего, сделает его калекой. |
| And he said it was his father. | И он ответил, что это его отец. |
| Forgive me, Lord, he's Uhtred of Bebbanburg. I vouch for his word. | Прошу прощения, господин, это Утред Беббанбургский, я ручаюсь за его слово. |
| But in his own way, it was... | Но с его стороны, это было... |
| Well, that's his problem, not mine. | Это его проблема, а не моя. |
| That means he would have had time to put his shoes on and leave. | Это значит, у него могло быть время, чтобы обуться и уйти. |
| It's a secret hallway connected to his bedroom. | Это тайный коридор, ведущий в его спальню. |
| If the wallets are trophies, he could be seeking recognition for his work. | Если бумажники - это трофеи, он, возможно, хочет признания своей работы. |
| And I could see it on his face. | Я понял это по выражению его лица. |
| I assure you that his reaction to cats is purely temporary. | Коты - это временно, уверяю вас. |
| He could have felt emasculated, thus triggering his rage. | Это могло уязвить его мужское достоинство и спровоцировать гнев. |
| He is his son. Adrian. | Это в честь его сына, Адриана. |
| This was a personal vendetta against you, completely unrelated to his position in the Order of the Dragon. | Это была личная месть, совершенно несвязная с его положением в Ордене Дракона. |
| I've already informed inspector Salinger that his men are free to search this property, if only to speed their investigation. | Я уже сообщил инспектору Сэлинджеру, что его люди могут обыскать собственность, если это ускорит их расследование. |
| FYI, it may not be his real name. | Учтите, что возможно, это не его настоящее имя. |
| The least we can do is let him say his piece. | Наименьшее что мы можем сделать, это успокоить его. |
| That's not his style either. | Это тоже не в его стиле. |
| It's the final piece of his story with me. | Это последняя глава нашей с ним истории. |
| Is his deadbeat dad, who has decided not to be a deadbeat anymore. | Это его бестолковый папаша, который решил перестать быть бестолковым. |
| Soon, he won't have to worry about his kidding finding out. | Вскоре, ему не нужно будет беспокоиться, что его ребенок может узнать это. |
| This is what we call his playroom. | Это то, что мы называем игровой комнатой. |