I'm his friend, Sandro Cioffi. |
Это его друг, Сандро Чоппи. |
Traveling makes sense... if one changes his entire environment. |
Путешествовать имеет смысл, если меняется... как бы это сказать, историческое окружение. |
Jessica, I understand how hard this is for you, but his legacy is this drug. |
Джессика, я понимаю, как это для тебя тяжело, но его завещание касается производства лекарств. |
And this was his surgery, he called it. |
И это был всего лишь его кабинет, по крайней мере так он назвал его. |
I believe I can ease his suffering. |
Я уверена, это может облегчить его страдания. |
Once he does, all his other pursuits will come into focus. |
Как только он это сделает, он сможет сосредоточиться на всех остальных делах. |
It's in a hat box over in his apartment. |
Теперь это лежит в шляпной коробке в квартире. |
In this land, that's like stealing his life. |
В этих краях это значит украсть его жизнь. |
But this is really for his own good. |
Но это для его же блага. |
No, it's his kneecaps. |
Нет, это не ногами, это коленями. |
He clings to it as if it were the very core of his being. |
Он цепляется за него, как будто это сердцевина его естества. |
It was found among his possessions. |
Мы нашли это среди его вещей. |
It's a kind of retreat into his innermost being. |
Это своего рода уход в его внутреннюю сущность. |
It could happen that his face and eyes take on a fearful expression. |
Если это случится, то его лицо и глаза могут иметь страшное выражение. |
He just did it in fact, literally with his eyes closed. |
Он делал это буквально с закрытыми глазами. |
For you, it was after your father ran off with his patient. |
У тебя это было после того как твой отец ушел к своей пациентке. |
A man belongs with his own kind, like him or not. |
Хорошо это или плохо, человек принадлежит к своему племени. |
This is the story of a man, marked by an image from his childhood. |
Это история человека, нарисованная образами его детства. |
It's his job to fix you up with something nice. |
Это его работа, дать вам что-то хорошее. |
This is Austin, my student, and his dad, Mr. Connor. |
Это Остин, мой воспитанник, и его отец, мистер Коннор. |
Actually, his place is kind of... |
На самом деле, это место отчасти... |
My father searched his entire life for this. |
Мой отец искал это всю жизнь. |
It was his slave who did it |
Тот, кто это сделал, был его рабом |
That was his intention all along. |
Это было его намерение все вместе. |
It's having ultimate control, that's what's giving him his kicks. |
Теперь уже окончательный контроль, это то, что дает ему его ногами. |