Примеры в контексте "His - Это"

Примеры: His - Это
That was his first day at Davy Institute. Это был его первый день в Институте Дэви.
Okay, well, this photo was taken last night, right after Ryan won his fight. Хорошо, так, это фото было сделано вчера вечером, сразу после того, как Райан выиграл бой.
That explains the fibers on his shirt. Это объясняет волокна на его рубашке.
Well, that would explain the holes in his neck. Это бы объяснило отверстия в его шее.
Nothing. Fabien got it from his club. Ничего, это Фабиену дали в клубе.
But if his time comes early on account of any of you... Но если это время придёт раньше из-за любого из вас.
I mean Dr. Cooper gave me his drug. То есть Доктор Купер дал мне это лекарство.
I thought that might take his mind off the cushion. Я думал, это может отвлечь его от подушки.
Maybe fear of abandonment speaks to his history. Возможно, это как-то связано с его прошлым.
This could be part of his signature. Возможно, это часть его подписи.
He said Nick had stolen over a million dollars from his charity and he wanted it back. Он сказал, что Ник украл более чем миллион долларов Из его фонда И он хотел это назад.
All he cared about was work and his extreme vacations. все, что ему было нужно - это работа и его экстремальные увлечения.
Well, Omar Tate isn't his birth name. Ну, Омар Тэйт - это не его настоящее имя.
This tissue is muscle and cartilage from his esophagus and throat. Ткань - это мышцы и хрящи из его пищевода и горла.
It's in theater like Max said in his really boring story. Это театр, как говорил Макс в своём очень скучном рассказе.
Had it stuck, suddenly some benchwarmer from his own team would be starting in the big game. Когда это затягивается, вдруг какой-то запасник из его же команды стартует на важной игре.
That's because under Jacob Nighthorse, his record is clean. Это потому, что как Джэйкоба Найтхорса, его досье чистое.
If your father didn't mean to kill Thorvin, that would really help his case. Если у вашего отца не было намерения убить Торвина, это очень помогло бы его делу.
He believed his belt was the best way to teach me how to be a good, obedient Japanese daughter. Он считал, что ремень - это лучших способ научить меня, как быть хорошей покорной японской дочерью.
And this is the very spot that the Duke of Aspasia was murdered in cold blood by his mad nephew Hamling. Это то самое место где герцог Аспазии был хладнокровно убит своим племянником Хамлингом.
But I can see it in his eyes when he looks at me. Я вижу это в его глазах, когда он смотрит на меня.
If Derek saw this, he would shake in his grave. Если бы Дерек увидел это, он бы затрясся в могиле.
So they cut his tongue out. Ну, за это ему язык отрезали.
Yes, it's more or less consistent with his pattern. Да, это более или менее согласуется с его почерком.
Last people to see him alive were his players. Последние видевшие его - это его игроки.