That was his first day at Davy Institute. |
Это был его первый день в Институте Дэви. |
Okay, well, this photo was taken last night, right after Ryan won his fight. |
Хорошо, так, это фото было сделано вчера вечером, сразу после того, как Райан выиграл бой. |
That explains the fibers on his shirt. |
Это объясняет волокна на его рубашке. |
Well, that would explain the holes in his neck. |
Это бы объяснило отверстия в его шее. |
Nothing. Fabien got it from his club. |
Ничего, это Фабиену дали в клубе. |
But if his time comes early on account of any of you... |
Но если это время придёт раньше из-за любого из вас. |
I mean Dr. Cooper gave me his drug. |
То есть Доктор Купер дал мне это лекарство. |
I thought that might take his mind off the cushion. |
Я думал, это может отвлечь его от подушки. |
Maybe fear of abandonment speaks to his history. |
Возможно, это как-то связано с его прошлым. |
This could be part of his signature. |
Возможно, это часть его подписи. |
He said Nick had stolen over a million dollars from his charity and he wanted it back. |
Он сказал, что Ник украл более чем миллион долларов Из его фонда И он хотел это назад. |
All he cared about was work and his extreme vacations. |
все, что ему было нужно - это работа и его экстремальные увлечения. |
Well, Omar Tate isn't his birth name. |
Ну, Омар Тэйт - это не его настоящее имя. |
This tissue is muscle and cartilage from his esophagus and throat. |
Ткань - это мышцы и хрящи из его пищевода и горла. |
It's in theater like Max said in his really boring story. |
Это театр, как говорил Макс в своём очень скучном рассказе. |
Had it stuck, suddenly some benchwarmer from his own team would be starting in the big game. |
Когда это затягивается, вдруг какой-то запасник из его же команды стартует на важной игре. |
That's because under Jacob Nighthorse, his record is clean. |
Это потому, что как Джэйкоба Найтхорса, его досье чистое. |
If your father didn't mean to kill Thorvin, that would really help his case. |
Если у вашего отца не было намерения убить Торвина, это очень помогло бы его делу. |
He believed his belt was the best way to teach me how to be a good, obedient Japanese daughter. |
Он считал, что ремень - это лучших способ научить меня, как быть хорошей покорной японской дочерью. |
And this is the very spot that the Duke of Aspasia was murdered in cold blood by his mad nephew Hamling. |
Это то самое место где герцог Аспазии был хладнокровно убит своим племянником Хамлингом. |
But I can see it in his eyes when he looks at me. |
Я вижу это в его глазах, когда он смотрит на меня. |
If Derek saw this, he would shake in his grave. |
Если бы Дерек увидел это, он бы затрясся в могиле. |
So they cut his tongue out. |
Ну, за это ему язык отрезали. |
Yes, it's more or less consistent with his pattern. |
Да, это более или менее согласуется с его почерком. |
Last people to see him alive were his players. |
Последние видевшие его - это его игроки. |