Maybe Squire did it on his own. |
Возможно, Сквайер сделал это сам. |
Plus, it'll totally help him Get into character for his audition next week. |
К тому же, это очень поможет ему вжиться в роль для прослушивания на следующей неделе. |
Mewling at his keyhole is neither one thing nor the other. |
Мяуканье у его замочной скважины это ни два ни полтора. |
To prove it, he cut off his finger before my eyes. |
Чтобы доказать это, он отрезал себе палец у меня на глазах. |
Remember, this is his first visit. |
Помните, это - его первая поездка. |
It was another man's kiss to his betrothed. |
Это был поцелуй другого мужчины с его суженой. |
At this very moment, the Bow Street examining into his affairs in Shepherd Market. |
В это самое время, судья с Боу-стрит... изучает его дела на рынке Шепард. |
But a father of four children, that is his fault. |
Нет, однако, он отец 4 детей, и это его ошибка. |
He can't get through it by closing his eyes. |
Он не может пройти через это, закрыв глаза. |
I never really knew what it meant until I saw his body and hers, hurt and broken. |
Я никогда в действительности не знала, что это значит, пока не увидела их тела, изуродованные и страшные. |
But he indulges me, and I'm grateful because I'm interested in his subject... |
Но он снисходителен ко мне, и я ему за это благодарен, потому что, как вы могли заметить, мне очень интересно то, чем он занимается. |
Angie, that's the best way that you can honor his life. |
Энджи, это лучший способ почтить его память. |
That's just another aspect of his phoniness. |
Это ещё один аспект его лицемерия. |
Yes, it's part of his field. |
Да, это часть его профессии. |
Well, it makes sense, and every man has his price. |
Это логично, и каждого можно купить. |
I didn't order fries, that's his. |
Я заказывал картошку, это его. |
"Partial suspension" - that's what he wrote in his postmortem. |
"Частичное приостановление" - это что он писал в своих посмертных. |
And that message was left within two hours of when Joseph was last seen in his neighborhood. |
Это сообщение было оставлено в течение двух часов после того, как Джозефа в последний раз видели соседи. |
That's what we're interested in, not his real estate. |
Нас это интересует, а не его имущество. |
I mean, we picked up his sleepy-head wig, everything was cool. |
Конечно, мы забрали его парик-"только-с-подушки", это всё было круто. |
Let the Montana offer be real, or a fraud of his concoction... |
Возможно и было предложение от Монтаны. А может это чисто его подстава. |
But I know for a fact that Lumpy was refusing to sell his gym. |
Но что я знаю точно - так это то, что Лампи никак не хотел продавать свою тренажёрку. |
Which means that his heart stopped. |
Это значит, что его сердце остановилось. |
In his mind, it will never end. |
Ему кажется, это никогда не кончится. |
And this is - his dear wife. |
А это - его дорогая жена. |