| And you're sure he said this was his apartment. | Вы уверены, что он сказал, что это его квартира. |
| If we can ID his weapon, it might give us a way to defeat him. | Если мы определим его оружие, это даст нам шанс победить его. |
| Maybe he needs to hear it from his best friend. | Возможно, ему нужно услышать это от своего лучшего друга. |
| It's corporate hazing, part of a trainee paying his dues. | Это корпоративная проверка, стажёр платит свою цену. |
| Well, ask him to remove his boots, if that will soothe your nerves. | Что ж, попроси его снять ботинки, если это успокоит твои нервы. |
| He doesn't watch soccer because it makes him think of his son. | Он не может смотреть футбол, потому что это напоминает ему о сыне. |
| I could tell it in his voice. | Я могу сказать это его голосом. |
| Half the things that come out of his mouth are a lie. | Половина того, что исходит из его рта это ложь. |
| It's the most realized of all of his works. | Это самый наглядный пример его работ. |
| He likes you. That's just his way of showing it. | Это его способ показать Вам, что Вы ему понравились. |
| It was thou didst snatch me from his arms. | Это ты вырвал меня из его объятий. |
| He misses his mother, it happens a lot with Italians. | Ему очень не хватает его матери, это случается со многими Итальянцами. |
| My rules, Melinda, and it's for his own good. | Мои правила, Мелинда, и это для его же блага. |
| I'm beginning to suspect Franklin had... lost his rudder when he wrote these notes. | Я начинаю подозревать, что Франклин... съехал с катушек, когда писал это. |
| It must be a part of his greater plan. | Это, должно быть, часть большого плана. |
| But it's likely a result of his tumble down the trash chute. | Но это скорее результат падения в мусоропровод. |
| Tell me if you see Damon with his camera phone. | Скажи, если Дэймон решить снять это на камеру... |
| This is his mansion in Greenwich, Connecticut. | Это - его особняк в Гринвиче, Коннектикут. |
| That was so noble of Apu to give his life for us. | Это было так благородно со стороны Апу отдать свою жизнь ради нас. |
| He was arguing it wasn't his jurisdiction. | Оспаривал, что это не в его юрисдикции. |
| The only thing he ever did was try to protect me from his dad. | Все, что он делал - это пытался защитить меня от своего отца. |
| There was never any gun in his bedroom and he knew it. | В его комнате не было никакого оружия, он знал это. |
| I saw it in his eyes every day of my life. | Я видел это в его глазах каждый день своей жизни. |
| It's something he does every year for people who donate big money to his department. | Он делает это ежегодно для людей, которые жертвуют большие деньги его кафедре. |
| I lunged, wrestled it from his hands, and it was in self-defense. | Я напал, выбил пистолет из его руки, и это была самозащита. |