| I'm afraid the only way he'll settle his debts is if he sells his share in the brewery altogether. | Боюсь, единственная возможность расплатиться с его долгами - это только если он продаст свою долю в пивоварне целиком. |
| We both know this is his last chance to make his mark if he wants to become Deputy Director. | Мы оба понимаем, что это его последний шанс добиться успеха, если он хочет должность Замдиректора. |
| I believe the only true measure of a man is his willingness to accept responsibility for his actions. | Я считаю, что единственное истинное мерило человека - это готовность нести ответственность за свои поступки. |
| That, together with his stubbornness and his fierce independence served to isolate him from the other boys. | Все это, вместе с его упрямством и отчаянной независимостью, привело его к изоляции от других мальчиков. |
| If he doesn't want a relationship with his brother, that's his problem. | Если он не хочет отношений со своим братом, это - его проблема. |
| That was his mantra to us, his children. | Это была его мантра для нас, его детей. |
| This will tell us a little bit more About his investigation into his mother's death. | Это даст нам больше информации о его расследовании гибели матери. |
| And he said his nearest living relative is his nephew in Arizona. | И он сказал, что самый близко живущий родственник это его племянник из Аризоны. |
| That could explain why his dad felt the need to put a hidden camera in his room. | Это объясняет, почему его отец решил поставить скрытую камеру в его комнате. |
| That's his girlfriend, his ex. | Это - его подруга, бывшая. |
| He was really struggling with his work and it's his first day. | Он правда боролся со своей работой, и это его первый рабочий день. |
| It was one of his conditions before returning to the White House and taking his job back. | Это было одно из условий его возвращения в Белый Дом и на его должность. |
| Once he passed his front bumper, it's no longer his space. | Как только он проехал передним бампером, это больше не его место. |
| It's his dream for his son. | Это его мечта для своего сына. |
| This confession not only clarifies his previous actions, but is also a valid criterion to assess the validity of his other statements. | Это признание не только дает более ясное представление о его действиях в прошлом, но и служит обоснованным критерием для оценки правдивости его прочих заявлений. |
| The State party underlines that this decision did not deny the author his right of access to his daughter. | Государство-участник подчеркивает, что это решение не лишает автора его права доступа к своей дочери. |
| This would hamper his ability to discharge his responsibilities as chief executive of the Organization. | Это сказалось бы на его способности выполнять свои обязанности главного административного должностного лица Организации. |
| All of this amply demonstrated his enormous capacity for work and his ability to adapt to the most varied circumstances. | Все это убедительно свидетельствовало о его огромной работоспособности и умении адаптироваться к самым различным обстоятельствам. |
| Suppose he marked his starting point here and set off to explore his universe. | Представьте, что это - его отправная точка, откуда он начал исследовать вселенную. |
| If Boyd still feels safe anywhere, it's on his Falcon, his flying cocoon. | Если Бойд где-то чувствует себя в безопасности, так это в Фальконе, в летающем коконе. |
| He justified his failure to do so by saying that he was awaiting a visit from his lawyer. | Он объяснил это тем, что ожидал свидания со своим адвокатом. |
| Your client, his goodwill, all of his popularity and accomplishments, it's a depreciating asset. | Твой клиент, его доброе имя, вся его популярность и достижения - это быстро обесценивающийся товар. |
| It's Mr. Courtney's parents' address, his mother and his stepfather. | Это адрес родителей мистера Кортни - его матери и отчима. |
| He took his glasses off and rubbed his eyes. | Он сказал это, снимая очки и потирая глаза. |
| Could be his dad's or his brother's. | Может, это его отца или брата. |