Примеры в контексте "His - Это"

Примеры: His - Это
I'm afraid the only way he'll settle his debts is if he sells his share in the brewery altogether. Боюсь, единственная возможность расплатиться с его долгами - это только если он продаст свою долю в пивоварне целиком.
We both know this is his last chance to make his mark if he wants to become Deputy Director. Мы оба понимаем, что это его последний шанс добиться успеха, если он хочет должность Замдиректора.
I believe the only true measure of a man is his willingness to accept responsibility for his actions. Я считаю, что единственное истинное мерило человека - это готовность нести ответственность за свои поступки.
That, together with his stubbornness and his fierce independence served to isolate him from the other boys. Все это, вместе с его упрямством и отчаянной независимостью, привело его к изоляции от других мальчиков.
If he doesn't want a relationship with his brother, that's his problem. Если он не хочет отношений со своим братом, это - его проблема.
That was his mantra to us, his children. Это была его мантра для нас, его детей.
This will tell us a little bit more About his investigation into his mother's death. Это даст нам больше информации о его расследовании гибели матери.
And he said his nearest living relative is his nephew in Arizona. И он сказал, что самый близко живущий родственник это его племянник из Аризоны.
That could explain why his dad felt the need to put a hidden camera in his room. Это объясняет, почему его отец решил поставить скрытую камеру в его комнате.
That's his girlfriend, his ex. Это - его подруга, бывшая.
He was really struggling with his work and it's his first day. Он правда боролся со своей работой, и это его первый рабочий день.
It was one of his conditions before returning to the White House and taking his job back. Это было одно из условий его возвращения в Белый Дом и на его должность.
Once he passed his front bumper, it's no longer his space. Как только он проехал передним бампером, это больше не его место.
It's his dream for his son. Это его мечта для своего сына.
This confession not only clarifies his previous actions, but is also a valid criterion to assess the validity of his other statements. Это признание не только дает более ясное представление о его действиях в прошлом, но и служит обоснованным критерием для оценки правдивости его прочих заявлений.
The State party underlines that this decision did not deny the author his right of access to his daughter. Государство-участник подчеркивает, что это решение не лишает автора его права доступа к своей дочери.
This would hamper his ability to discharge his responsibilities as chief executive of the Organization. Это сказалось бы на его способности выполнять свои обязанности главного административного должностного лица Организации.
All of this amply demonstrated his enormous capacity for work and his ability to adapt to the most varied circumstances. Все это убедительно свидетельствовало о его огромной работоспособности и умении адаптироваться к самым различным обстоятельствам.
Suppose he marked his starting point here and set off to explore his universe. Представьте, что это - его отправная точка, откуда он начал исследовать вселенную.
If Boyd still feels safe anywhere, it's on his Falcon, his flying cocoon. Если Бойд где-то чувствует себя в безопасности, так это в Фальконе, в летающем коконе.
He justified his failure to do so by saying that he was awaiting a visit from his lawyer. Он объяснил это тем, что ожидал свидания со своим адвокатом.
Your client, his goodwill, all of his popularity and accomplishments, it's a depreciating asset. Твой клиент, его доброе имя, вся его популярность и достижения - это быстро обесценивающийся товар.
It's Mr. Courtney's parents' address, his mother and his stepfather. Это адрес родителей мистера Кортни - его матери и отчима.
He took his glasses off and rubbed his eyes. Он сказал это, снимая очки и потирая глаза.
Could be his dad's or his brother's. Может, это его отца или брата.