Примеры в контексте "His - Это"

Примеры: His - Это
He's a good boy who recently lost his father And it's a lot of emotional stress. Он хороший мальчик, который недавно потерял отца, а это сильное эмоциональное потрясение.
And this may very well be his last Christmas. Возможно, это его последнее Рождество.
Well, it wasn't exactly his choice. Это был не совсем его выбор.
Seattle's preeminent zombie hunter not realizing the entire time that his own beloved... Выдающийся охотник Сиэтлла на зомби за всё это время так и не понял, что его возлюбленная...
The only way to prove she had done it was to show them his dead body. Единственным способом доказать, что она сделала это, было показать им его тело.
That's his signature - the ruby chili pepper. Это его подпись - рубиновый перец чили.
Which would explain the depth of his hatred for Gibbs. Это объясняет корни его ненависти к Гиббсу.
My brother's crimes are heinous, but they are his own. Преступления моего брата отвратительные, но это его преступления.
It was just another one of his mind games. Это была просто одна из его интеллектуальных игр.
I think it'll help him come to some sort of peace with his past. Думаю, это поможет ему в каком-то смысле примириться с прошлым.
The thief apparently knew his way around. Очевидно, вор знал это место.
We need his help to copy this. Нам нужно его помощь чтобы скопировать это.
This is Mr Selfridge and his divine son. Это мистер Селфридж и его божественный сын.
It's his first time in prison and he's a little nervous. Это его первый раз в тюрьме и он немного нервничает.
Andrew Kilburn included this in his greatest hits. Эндрю Килборн включил это в свою коллекцию.
He's obviously ashamed of his affair. Ему очень стыдно за это интрижку.
It's his word against mine. Так это его слово, против моего.
He's 6 foot 7 all I can see is his navel. Он под два метра ростом и всё, что я могу видеть, это его пупок.
It's his team, too. Хорошо. Это также и его команда.
My father - he stopped taking orders from Wo Fat and paid with his life. Мой отец... он перестал выполнять приказы Во Фата и заплатил за это своей жизнью.
If you recall, that Bucket of his predicted the blizzard of Olaf. Если ты припомнишь, это его ведёрко предсказало Метель Олафа.
This is how a teacher scolds his student when she tries to test her teacher. Это слово говорят учителя, когда ученик пытается их поучать.
It's one of his best writings. Это одна из его лучших вещей.
I believe this is his first public appearance. Думаю, это его первое выступление.
The fox burying his grandmother under a hollybush. Это лис хоронит свою бабку под остролистом.