| It also explains the display method of his last two victims. | Это также объясняет то, что он выставлял напоказ своих последних двух жертв. |
| Andy made me his consigliere, which means assistant regional manager. | Энди сделал меня своим советником, и это значит, что теперь я помощник регионального менеджера. |
| This diatribe against commercialism is obviously his work. | Эта резкая критика против коммерциализации - это точно его работа. |
| This whole telethon was his idea. | Весь этот телемарафон - это была его идея. |
| All he wants is his window replaced. | Все, чего он хочет, - это заменить окно. |
| He wiped out whole villages whenever it suited his interests. | Он стирал деревни с лица Земли всякий раз, когда это удовлетворяло его интересы. |
| Which means that his tent is unattended. | А это значит, что его палатка без присмотра. |
| It was his home after all. | В конце концов, это был его дом. |
| I only use his name when necessary. | Я не хотел бы использовать его имя, пока это не будет действительно необходимо. |
| So that's his hunting zone. | То есть это место, где он охотится. |
| Dandy had it at his fingertips. | И Денди знал это как свои пять пальцев. |
| Indeed, it was his greatest desire. | На самом деле, это было его самым большим желанием. |
| He said it was his boyfriend. | Он смотри, что это был его парень. |
| Tried that once with his father. | Однажды я пытался это сделать с его отцом. |
| This is Chief Ronkonhoma and his friend Fred. | Вильям Кейсбеар. Это вождь Ронконхома и его друг Фред. |
| And his number one bodyguard Johnny Stompanato. | А это его телохранитель номер 1 - Джонни Стампанато. |
| All I need is his name. | Всё, что мне нужно, это его имя. |
| Today will not be his day. | Позже он узнает, что это не его день. |
| This whole thing was his idea anyway. | Это вообще была его идея, "от" и "до". |
| Appropriate, since it was his index finger... | Что подходит, так как это был его указательный палец... |
| But his death here will ensure that never happens. | Но его смерть - это залог того, что это никогда не случиться. |
| That explains his 3 days of disappearance. | Это как раз те дни, когда он отсутствовал. |
| It's for moving his heart forward. | Это для того, чтобы попасть в его сердце. |
| Well, that's because Caldwell contacted his targets via phone. | Ну, это потому, что Колдуэлл связался со своей целью с помощью телефона. |
| We found this in his hotel room. | Мы нашли это в отеле, в его комнате. |