It was a personal conflict, out of character, no reflection on his soldiering. |
Это были личные разногласия, не отражающиеся на его службе. |
That bullet's been rolling around in his junk drawer for years. |
Это пуля годами валялась в ящике с хламом у Джо. |
It's his first formal appearance post rehab stint hitting the news. |
Это его первое официальное появление в новостях после преабилитации. |
Better the journalists speculate about us than his sobriety. |
Лучше это, чем предположения журналистов по поводу его трезвости. |
This got wedged under his eye on the way down. |
Это вошло ему под глаз когда он падал. |
It's just his shirt, Orna' le. |
Орнале, это всего лишь его футболка. |
I shall study his correspondence to find the hand that matches. |
Я собираюсь изучить эту переписку и узнать, чей это почерк. |
I found it in his personal folder. |
Я нашел это в его личной папке. |
That would explain why someone with his voice killed the witness and the bailiff. |
Это бы объяснило тот факт, что кто-то с его голосом убил свидетеля и пристава. |
Now it's his turn... that's if he's even alive. |
Теперь его очередь... это если он жив. |
But his psychosis requires that you know he's responsible. |
Его психоз требует чтобы ты знал, что это сделал он. |
I could hear it in his voice. |
Я по его голосу это слышала. |
I think it was just his way of reconnecting. |
Думаю, это был его способ наладить отношения. |
What he doesn't know is it's his brother. |
Но не знает, что это был его брат. |
Maybe it just slipped his mind. |
Может быть это просто проскользнуло мимо него. |
Peter got in over his head and forced you to kill him to defend himself. |
Питер это сделал намеренно, он вынудил тебя убить его при самозащите. |
I could see it in his es. |
Я прочел это в его глазах. |
Well, give it to him now before the fat starts dripping out his eyeballs. |
Мы дадим это ему сейчас, прежде чем жир начнет капать из его глазных яблок. |
Tell that to the rest of his bowling team. |
Расскажи это остальной его команде по боулингу. |
Assuming this is a progression of his paralysis. |
Предполагая, что это и есть прогресс его паралича. |
It's probably due to the infection - or the fluid that's collecting in his lungs. |
Вероятно, это из-за инфекции или жидкости, которая собирается в его легких. |
We found this in his glove compartment. |
Мы нашли это в отделении для перчаток. |
That explains why his behavior was so erratic. |
Это объясняет почему его поведение было таким странным. |
I was wondering when his name would come up. |
А я всё ждал, когда всплывёт это имя. |
Also, it serves his purpose. |
Кроме того, это отвечает его требованиям. |