| It was a personal conflict, out of character, no reflection on his soldiering. | Это были личные разногласия, не отражающиеся на его службе. |
| That bullet's been rolling around in his junk drawer for years. | Это пуля годами валялась в ящике с хламом у Джо. |
| It's his first formal appearance post rehab stint hitting the news. | Это его первое официальное появление в новостях после преабилитации. |
| Better the journalists speculate about us than his sobriety. | Лучше это, чем предположения журналистов по поводу его трезвости. |
| This got wedged under his eye on the way down. | Это вошло ему под глаз когда он падал. |
| It's just his shirt, Orna' le. | Орнале, это всего лишь его футболка. |
| I shall study his correspondence to find the hand that matches. | Я собираюсь изучить эту переписку и узнать, чей это почерк. |
| I found it in his personal folder. | Я нашел это в его личной папке. |
| That would explain why someone with his voice killed the witness and the bailiff. | Это бы объяснило тот факт, что кто-то с его голосом убил свидетеля и пристава. |
| Now it's his turn... that's if he's even alive. | Теперь его очередь... это если он жив. |
| But his psychosis requires that you know he's responsible. | Его психоз требует чтобы ты знал, что это сделал он. |
| I could hear it in his voice. | Я по его голосу это слышала. |
| I think it was just his way of reconnecting. | Думаю, это был его способ наладить отношения. |
| What he doesn't know is it's his brother. | Но не знает, что это был его брат. |
| Maybe it just slipped his mind. | Может быть это просто проскользнуло мимо него. |
| Peter got in over his head and forced you to kill him to defend himself. | Питер это сделал намеренно, он вынудил тебя убить его при самозащите. |
| I could see it in his es. | Я прочел это в его глазах. |
| Well, give it to him now before the fat starts dripping out his eyeballs. | Мы дадим это ему сейчас, прежде чем жир начнет капать из его глазных яблок. |
| Tell that to the rest of his bowling team. | Расскажи это остальной его команде по боулингу. |
| Assuming this is a progression of his paralysis. | Предполагая, что это и есть прогресс его паралича. |
| It's probably due to the infection - or the fluid that's collecting in his lungs. | Вероятно, это из-за инфекции или жидкости, которая собирается в его легких. |
| We found this in his glove compartment. | Мы нашли это в отделении для перчаток. |
| That explains why his behavior was so erratic. | Это объясняет почему его поведение было таким странным. |
| I was wondering when his name would come up. | А я всё ждал, когда всплывёт это имя. |
| Also, it serves his purpose. | Кроме того, это отвечает его требованиям. |