But it's really Juliet's word against his. |
Но ведь это действительно так, слово Джулиет против его слова. |
No, Lynette was his instrument. |
Вообще-то, это была Линетт. Нет, Линетт была его инструментом. |
Not to mention completely against his wishes. |
Не говоря уже о том, что это против его воли. |
I heard them say it was his charm. |
Я слышал, как они говорили, что это всё его шарм. |
Whatever happened there must've knocked his circuits out. |
Что бы ни случилось, должно быть, это вырубило его схемы. |
All we want is his gold. |
Все, что мы хотим, это его золото. |
It was all his idea, monsieur. |
И правильно, это было всецело его затея, мсье. |
All Dante wanted for Christmas was his father. |
Все, чего хотел Данте, это провести каникулы с отцом. |
I guess it slipped his mind. |
Думаю, что это... ммм..., затмило его мозги. |
Whatever Stig did during his holiday has made him extra committed. |
Чем бы Стиг не занимался на выходных, это сделало его очень решительным. |
We need to follow his new hand. |
Вообще-то, все, за чем нам нужно следовать - это новая рука. |
Keeping him from looking into Hollis saves his life. |
Не подпускай его к делишкам Холлиса, это спасет ему жизнь. |
So much for his "successful businessman" story. |
Это все, что касается его истории про "успешную карьеру бизнесмена". |
It means that meeting this female has reawakened his primal instincts. |
Это значит, что встреча с самкой вновь пробудила в нем основной инстинкт. |
So you're responsible for derailing his career. |
Таким образом, это вы несете ответственность за крах его карьеры. |
A man's finances are his business. |
Ангел... финансы мужчины - это его личное дело. |
It might have slipped his mind. |
Наверно, это вылетело у него из головы. |
Over there with his chauffeur it's Paul-Henri. |
А там, в глубине, вместе со своим шофером это Поль-Анри. |
You may remember his signature piece was that... |
Возможно, вы помните, что его характерная черта - это... |
Pierre let me borrow his plane, so it was easy-peasy. |
Пьер позволил мне одолжить его самолет, так что это было легче лёгкого. |
Explains why his storage bill wasn't paid. |
Это объясняет, почему его счет за хранение не был оплачен. |
Doesn't mean his death was one of your stigmata. |
Это еще не значит, что... его смерть - это один из ваших пожаров. |
Unless it was somehow connected to his ring. |
Если, конечно, это как-то не связано с его кольцом. |
He said that was his dealer. |
Он сказал, что это был его поставщик. |
Probably thought it was the luckiest night of his life. |
Он наверное думал, что это самая удачная ночь в его жизни. |