| You know, Kurosawa said it was his favorite film. | Знаешь, Куросава говорил, что это его любимый фильм. |
| If he wants to play games with his health, that's on him. | Если он хочет играть в опасные игры со своим здоровьем, это его решение. |
| Well, not according to his phone records. | Но это не согласуется с записями его телефонных звонков. |
| I'm the one who'll have to rub his feet. | Это мне придется массировать его вонючие ноги. |
| It's only a matter of time before our needs and his come into conflict. | Это только вопрос времени - перед тем как его нужды и наши войдут в конфликт. |
| That would seem to be his agenda. | Похоже, это его программа действий. |
| It's a variation on his ancestral crest. | Это вариация на тему его родового герба. |
| And if I turn him down now, it'll totally break his heart. | Если я пошлю его сейчас, это напрочь разобьет его сердце. |
| None of that will matter if his team claims self defense. | Это все неважно, если его команда адвокатов заявит о самозащите. |
| So you were in his trailer when it happened? | Значит, вы были в трейлере, когда это случилось? |
| He had this magnetism and confidence about his fate that drew us to him. | У него был магнетизм и уверенность о его дальнейшей судьбе - это нравилось нам в нем. |
| Once the press gets wind of it, kills his campaign either way. | Как только пресса пронюхает об этом, это убьёт его кампанию. |
| I like his odds if it's you. | Его шансы велики, если это будешь ты. |
| Well, I'm assuming the box isn't his. | Предполагаю, это явно не его ячейка. |
| It's not just his study, you know. | Это не только его исследование, знаешь ли. |
| Look through his phone should do the trick. | Полазим по его телефону и сможем узнать это. |
| It was his first and only foray into the business world, but it netted him nearly a billion dollars. | Это был его первое и единственное прикосновение с миром бизнеса, но это принесло ему около миллиарда долларов. |
| That would explain the modifications to his car. | Это бы объяснило изменения в машине. |
| I did pull this text exchange from his phone. | Я взял это сообщение из его телефона. |
| It's more private than in his home or the restaurant. | Это более частное место, чем дом или ресторан. |
| And nothing in his bio that points to who did this. | И ничего в его биографии не указывает на то, кто мог это сделать. |
| You know, they were his friends, not mine. | Знаете, это были его друзья, а не мои. |
| When Frantz was little this was his house. | Когда Франс был маленьким, это был его дом. |
| Whatever it is, it must be his. | Куда бы он не пропал, это всё его. |
| He definitely dropped a dime on his brother. | Наверняка, это он стуканул на брата. |