It was his life, actually. |
Если честно, это была вся его жизнь. |
All he wants is his daddy... |
Все что ему нужно, это его папочка... |
Maybe the provisional memory storage is in case his neural pathways overload. |
Может быть это, для временного хранения памяти, в случае его нервной перегрузки. |
All we have is his crew, Krall. |
Все, что у нас есть, это его команда, Кралл. |
You might be at his bedside tomorrow. |
Вы могли бы быть у его постели уже завтра в это же время. |
Having no voice seems to make his understanding sharper. |
Но у него нет голоса, чтобы дать это понять яснее. |
Not enough to affect his job. |
Не так сильно, чтобы это могло помешать его работе. |
It wouldn't get past his tasters, anyway. |
В любом случае, это не уйдет дальше его проверяльщиков еды. |
This represented a significant advance from his position during the second phase. |
Это является важным шагом вперед, если учитывать позицию, которую этот лидер занимал в ходе второго этапа. |
New Zealand deeply regretted his refusal to do so. |
Новая Зеландия испытывает глубокое сожаление в связи с его отказом сделать это. |
This demonstrates the esteem the international community holds for the President and his friendly country. |
Это избрание свидетельствует о том уважении, которое испытывает международное сообщество к личности Председателя и к его дружественной стране. |
He'll develop emphysema, which means his lungs will gradually deteriorate. |
У него развивается эмфизема, а это значит, что состояние лёгких будет постепенно ухудшаться. |
I believe it's destroyed his capacity for love. |
Я полагаю, это разрушило его способность к сочувствию... любви. |
It's every mother's obsession for his son. |
Это одержимость, которая есть у каждой матери к своему сыну. |
Make Petar understand this is his problem now. |
Пусть Петар поймет, что теперь это и его проблема. |
It's all he ever kept in his life honey. |
Это все, что он когда-либо держал в своей жизни, дорогая. |
It was his own choice really. |
Это был его собственный выбор, честно говоря. |
He takes his tea very strong. |
Был ли это чай, который он дал, такой крепкий. |
Perhaps he feared it would seal his fate. |
Может, он боялся, что это окончательно решит его судьбу. |
In his dressing room, he had mocha java coffee everywhere. |
В его гримерной у него повсюду было это кофе "Мокка Джава". |
Which means Billy would have told all his friends. |
А это означает, что Билли тут же расскажет всем своим друзьям. |
Bad enough his name is Hector. |
Это плохой пример, а его зовут Гектор. |
I know it was his breathing. |
Я знаю, что это было его дыхание. |
He chose you as his movie wife. |
Ты - жена Матье, ведь это он сделал тебя своей женой в кино. |
Stealing the car was his idea. |
Это была его идея: украсть машину и уехать на ней. |