Примеры в контексте "His - Это"

Примеры: His - Это
It's a nice little buzz from his saliva. Это просто лёгкий кайф от его слюны.
The discovery that his son was planning on betraying him. Это объясняет то, что его сын собирался предать его.
It's nice he's spending time with his mom. Это хорошо, что он проводит время с мамой.
It's my fault he wasn't at his best. Это моя вина, что он не справился.
Probably tormented his parents, not the other way around. И скорее это он мучал своих родителей, а не наоборот.
Getting me his numbers, that's your job. Дать мне его цифру, вот это ваша работа.
All he did last night was study and argue about his college interviews. Все, что он делал прошлой ночью - так это учился и спорил по поводу своих интервью для колледжей.
He can't imagine how they got into his body. Он понятия не имеет, как всё это попало в его организм.
It's his secret friendship club name. Это секретное имя в "клубе дружбы".
But as Mr. Lewicki no doubt discovered during his whirlwind weekend. Neurologists are a crazy bunch... Но, без сомнения, мистер Левики выяснил в течение выходных, что неврология - это сборище безумных...
It would also mess up his heart. Это также нарушило бы работу его сердца.
He couldn't do it on his own. Он не мог это сделать в одиночку.
It was his suggestion to call you in. Это была его идея - пригласить вас.
I've always considered that one of his better qualities. Я всегла полагал что это одно из его лучших качеств.
If I have his computer here, I'll just stare at pictures of us all day. Если это ноутбук будет здесь, я буду просматривать наши фото целый день.
It's like the sound of his shoes on the cement. Это стук его каблуков о цемент.
It was like the last thing out of his mouth. Это было последнее, о чем он сказал.
Well, it's my only chance to give Wilfred his dying wish. Это мой единственный шанс исполнить посмертное желание Уилфреда.
That's 'cause everybody knows who his brother is. Это потому что все знают, кто его брат.
Just a matter of time till we're hung on strings in his basement. В общем, это только вопрос времени, что мы будем висеть на верёвках у него в подвале.
So this is his hometown, then Тогда это его родной город, да.
Of course it's our duty as his students to do as much as we can. Разумеется, это наш долг, чтобы его студенты сделали всё, что в наших силах.
All and anything that might tell me the details of his life and now this. Всё и вся, что может рассказать мне подробности его жизни, и теперь это.
The helicopter was his bright idea. Вертолет, это его замечательная идея.
I just can't believe Dan picked that ring out on his own. Я просто не могу поверить, что Ден сам выбрал это кольцо.