Sinnett takes the liberty to express his belief that his knowledge is certainly true. |
Синнетт берёт на себя смелость заявить о своём знании, что это определённо так. |
During this time, due to his worsening constitution, Morris delegated most of the bartending to his employees. |
За это время в связи с ухудшением здоровья Моррис передал большую часть работы по приготовлению напитков своим сотрудникам. |
Ignatz was shaken, believing his curse caused his brother's illness. |
Игнац был потрясен, полагая, что это его проклятие вызвало болезнь. |
He was also ahead of his time in the analysis of his findings. |
Это также помогало ему в его анализе прошлого. |
It was the only example of his philosophical writings published in his lifetime. |
Это был единственный пример его философских сочинений, опубликованных при жизни. |
It's his link to his kryptonian heritage. |
Это как-то связывает его с его криптонским прошлым. |
These will be his first words after his historic win, and... |
Это его первые слова после исторической победы и... |
What he does in his spare time is his affair. |
А чем он занимается в свободное время это его дело. |
This is his last known address, according to his sister. |
Это последний известный его адрес, по словам сестры. |
Or it happened before prison - an event in his teenage years antagonized his already latent deviance. |
Или это случилось до тюрьмы... событие, произошедшее в подростковые годы, борется с его скрытым отклонением. |
All they have to do is... cut off his head and check his brain. |
Всё, что нужно сделать, это отрезать ему голову и проверить его мозги. |
It's madness to allow a child to enjoy his education or live with his parents. |
Это безумие позволить ребёнку наслаждаться учёбой и жить в своём доме. |
It would have ruined his firm, his reputation. |
Это бы разрушило его фирму, его репутацию. |
Which means that his ability to walk, and the use of his hands will be affected. |
Это означает, что его способности ходить и использование его рук будут затронуты. |
That man saluted me with his left hand because his right hand was blown off by an I.E.D. |
Это парень приветствовал меня левой рукой, потому что ему оторвало правую самодельным взрывным устройством. |
We got a uniform posted outside his door, which makes his only real concern your husband. |
Возле квартиры поставили полицейских, и сейчас единственная угроза для него - это твой муж. |
That goes for his present commander as well as his past. |
Это касается бывшего и нынешнего командира. |
Defying his orders... it's a huge challenge to his authority. |
Противится его приказам это вызов его авторитету. |
Because we needed to keep his condition a secret for his protection. |
Мы должны были держать это в тайне для его безопасности. |
One has his hands around his neck - that's the attempted strangulation. |
Один держит руки на шее, это попытка удушения. |
It's a symbol of his identity, and the source of his primeval inner strength. |
Это символ его сущности и источник внутренней первозданной силы. |
It proves that once a traveller leaves home, he loses almost 100% of his ability to control his environment. |
Это доказывает: стоит путешественнику покинуть дом родной, как он почти на 100% теряет способность контролировать обстановку. |
This will limit his voting rights and his contact with the associates. |
Это ограничит его право голоса и контакты с сотрудниками. |
Maybe his mama gave it to him for his birthday. |
Может, мамочка подарила ему это пистолет на день рождения. |
So, this guy admits that his broker's his cousin. |
Таким образом, этот парень признает, что брокер это его двоюродный брат. |