| I totally maxed out his Visa card paying for it. | Я полностью израсходовала свою карточку, чтобы за это заплатить. |
| The only thing your dad has is his choice. | Единственное, что есть у твоего отца это его выбор. |
| Now all I want to do is save his life. | Теперь все, что я хочу сделать, это спасти его. |
| I didn't have to look into his mind... to see the obvious. | Мне не нужно заглядывать в его разум... это и так очевидно. |
| Walter is Ralph's friend and a huge asset, but this was not his finest moment. | Уолтер друг Ральфа ценный вклад, но это не было его лучшим моментом. |
| Would explain how Baitfish got his hooks into him. | Это объясняет, как Живец добрался до него. |
| It's his favorite Italian word. | Это его самое любимое итальянское слово. |
| A philosopher is a man who can solve all problems, except for his own. | Философ - это человек, который может решить любые проблемы, кроме своих собственных. |
| Giacomo Casanova considered this place the ideal backdrop for his conquests. | Джакомо Казанова считал это место идеальным фоном для его завоеваний. |
| Maybe it's this partner of his that Sonja mentioned. | Может, это его партнёр, о котором упоминала Соня. |
| The scariest thing is that his IQ is 160: a certified genius. | Самое страшное это коэффициент его интеллекта - 160, чистый гений. |
| This was his horseradish. He was obsessed with it! | Это было его «хреном». Он был одержим этим! |
| And it was his universe on punch cards. | Это была та вселенная на перфокартах. |
| All his colleagues said, This is outrageous. | Все его коллеги сказали: Это возмутительно. |
| These are the primary tools by which a politician can do his job. | Это основные инструменты, с помощью которых политик выполняет свою работу. |
| This is an old Mayan funeral chant that he got from his grandfather. | Это старинная погребальная песня индейцев Майя, которую он услышал от своего деда. |
| He had to be on that pill for the rest of his life. | Отец должен был принимать это лекарство всю жизнь. |
| And that worthy ambition became his lodestar. | Это достойное стремление стало его путеводной звездой. |
| Nicholas Negroponte: Now, this is his table ofcontents. | Николас Негропонте: Итак, это оглавление. |
| And his thoughts made him reach for Katie. | Это его мысли заставили руку дотянуться до Кэти. |
| These stories of his life, converted to data. | Это эпизоды его жизни, трансформированные в статистические данные. |
| For instance, this is Herbert with his grandmother. | К примеру, это Герберт и его бабушка. |
| And this blew his mind. Literally. He checked into a sanitarium. | И это просто взорвало его разум. Буквально. Он даже отправился в санаторий. |
| There's a picture of a guy doing homework with his son. | Это фотография мужчины, который помогает сыну делать уроки. |
| So this is a student's opinion on what his experience of games are. | Это взгляд студента на свои ощущения от игр. |