Well, it is not his mat anymore. |
Ну, это больше не его коврик. |
Well, that's 'cause I'm his favorite. |
Ну, это из-за того, что я его любимчик. |
It depends on how fast Schrader can get his guys there. |
Это зависит от того, как быстро Шредер загонит туда своих ребят. |
And it's taken a toll on his mental and physical well-being. |
И это негативно сказалось на его психическом и физическом благополучии. |
A congressman is about to expose something damaging about his past. |
Мы думаем, что конгрессмен хочет разоблачить кое-что о его прошлом, это может навредить ему. |
The stress of all this is too much for his system. |
Все это - слишком для него. |
That is his current Facebook page. |
Это - его нынешняя страница в Фейсбуке. |
That was his dog, Gin. |
Это был его пёс, Джин. |
I found it embedded in a piece of his liver. |
Я нашла это в кусочки его печени. |
Agent Sparling, if we just made it clear to Mr. Franklin it's in his best interest... |
Агент Спарлинг, если нам просто объяснить мистеру Франклину, что это в его интересах... |
Dreyfus says it was sent to his club. |
Дрейфус говорит, что это было послал его клуб. |
It's right near his cousin's place. |
Это рядом с домом его кузена. |
Well, if it isn't the long face of the law and his little sidekick... |
Ну, не это ли мрачное лицо закона и его маленький кореш... |
No, that is nearly his opposite. |
Нет, это практически его противоположность. |
He has staked his entire administration on getting this done. |
Он поручил всей своей администрации завершить это. |
But Alonzo, to his credit, he stood up. |
Но Алонзо, к его чести, через это перешагнул. |
I guess it started with Danny... and his lies. |
Предполагаю, все это началось с Дэнни... и его лжи. |
Chet: This is Brooks, his lovely wife, Kelly. |
Это Брукс и его красавица жена Келли. |
If my father wants to rehab his image, he can do it himself. |
Если мой отец хочет реабилитировать свой имидж, он может сделать это сам. |
If you dismiss him now, you will play into his hands. |
Если вы уволите его сейчас, это сыграет ему на руку. |
After his victory last night, it's no less than he deserves. |
После вчерашней победы он это заслужил. |
Nerve-racking for me, but his fans love it. |
Я всегда очень переживаю, но фанатам это нравится. |
Some say that's his own car. |
Некоторые говорят, это его личная машина. |
It would be a violation of his vows. |
Это было бы нарушением его обетов. |
You love... what's his name? |
Итак, это месье... как его там? |