Pre ran every race as though it were his last. |
При бежал в каждой гонке, будто это - последняя. |
He thinks it's his own parking spot. |
Решил, что это его парковочное место. |
Everything about Dylan's behaviour is understandable... for a kid Who just lost his father. |
Всё это поведение Дилана вполне понятно... для ребёнка, который только что потерял отца. |
What he really needs is a companion his own age like Mrs. Liang. |
Кто ему действительно нужен, так это спутник жизни его возраста, вроде миссис Лян. |
If it was Valdez, they'd show his face. |
Если бы это был Валдез, они бы показали лицо. |
First thing I remember is your brother and his crew finding me. |
Первое, что я помню, это твоего брата и его команду нашедших меня. |
It was his choice, Peter. |
Это было его решение, Питер. |
Joe has a plate in his head, and you can tell. |
У Джо стальная пластина в голове, и это заметно. |
He does that out of a son's love for his father. |
Он делает это из любви к отцу. |
He knows it's his only hope of healing Uther. |
Он знает, что это единственная надежда на исцеление Утера. |
It's his club, that's obvious. |
Это его клуб, это очевидно. |
We found this on his corpse. |
Мы нашли это на его трупе. |
And you know what, it was probably just the start of his career. |
И знаете что, это, наверное, было в самом начале его карьеры. |
I think this is something he discovered in the course of his career. |
Я думаю это нечто, что он постиг на протяжении своей карьеры. |
I think that was his first direct encounter with this interesting aspect of Western structures. |
Мне кажется это была его первая непосредственная встреча с этим интресным подходом в западном строительстве. |
It's more than just a break from his busy schedule. |
Это нечто большее, чем просто перерыв в плотном расписании рабочего дня. |
Then Miyazaki would rack his brains picturing it and trying to draw it. |
В то время Миядзаки сильно напрягал мозги, чтобы представить это и попытаться нарисовать. |
But Miyazaki's Europe is his personal vision. |
Но Европа Миядзаки - это его собственное видение. |
It's an original world, built from his imagination. |
Это оригинальный мир, построенный его воображением. |
The thing that impresses me about Miyazaki is his belief in the power of individual parts to be convincing. |
Что меня поражает в Миядзаки, так это его вера в силу убеждения отдельных частей. |
That's a key aspect of his films. |
Это ключевой момент в его фильмах. |
If he had tuberculosis, it wouldn't be his fault either. |
Если у него туберкулез, это также не будет его виной. |
That's not much to bet his life on. |
Этого мало, чтобы ставить на это его жизнь. |
It was his son and he had every right to make that decision. |
Это был его сын, и он имел полное право принять это решение. |
Because his real name you see is not Belphegor! |
Вы ведь понимаете, что Белфегор - это не настоящее имя. |