But I think this is his best shot. |
Но думаю, это лучший выход. |
It's like when Hefner lets a playmate stay in his mansion. |
Это как когда Хефнер позволяет приятелю пребывание в своем особняке. |
Mom, it's his last night before graduation. |
Мам, это последний вечер перед выпускным. |
The-the president will have me executed if I were to do that without his order. |
Президент казнит меня, если я осмелюсь сделать это без его приказа. |
[Dave] Po, that's his real name. |
По, это его настоящее имя. |
When they ran his DNA, it alerted us. |
Они запустили проверку его ДНК, это вывело к нам. |
That doesn't mean his calcium should be low. |
Но это не значит низкий кальций. |
I bet his daddy told him to do it, man. |
Могу поспорить, его папочка сказал ему сделать это. |
This is his 3rd time in my office this semester. |
Это его третье посещение моего кабинета в этом семестре. |
All a man has is his children, and they hate me. |
Всё, что есть у мужчины - это его дети, а они ненавидят меня. |
Well, how would that affect Edwin and his people? |
Хорошо, тогда как это могло повлиять на Эдвина и его людей? |
That was his plan, to destroy the entire warehouse. |
Это был его план, уничтожить всё Хранилище. |
It's better than people start rumors about Prince Kong and talk behind his back. |
Это лучше, чем когда люди начнут распространять слухи за спиной Принца Конга. |
I'm done living in my father's shadow and that includes his hotel. |
С меня хватит жизни в тени отца, - и это включает в себя его отель. |
Well nine is his lucky number. |
Да,- ведь 9 это его счастливое число. |
My father gave everything he had in political life of Burma and he paid with his life. |
Мой отец отдал все, что смог, политической жизни Бирмы, и он поплатился за это своей жизнью. |
This 15 year old girl who robbed his heart. |
Это 15-летняя девушка которая украла его сердце. |
He needs to drink this out of his old stein... something important to him. |
Ему нужно выпить это из своей кружки... которая для него очень дорога. |
It's not what I would recommend, but I have to respect his wishes. |
Это не то, что я бы посоветовала, но я должна уважать его волю. |
I think it was of his home town. |
Думаю, это был его родной город. |
This was found in his effects at the hospital. |
Это мы нашли в его вещах в больнице. |
If the women turned down his advances, it could have emasculated him. |
Если женщины отвергали его, то это могло поставить под сомнение его мужественность. |
Hotch: And his only chance of dominance is to target other submissives. |
И его единственный шанс на превосходство - это найти других подчиняющихся. |
Maybe that's the answer to where this guy finds his victims. |
Возможно, это и есть ответ на вопрос, где этот парень находит своих жертв. |
That's his second car of the day. |
Джеймса. Это вторая машина за сегодня. |