I'm glad William Shatner could squeeze this roast into his schedule... |
Я рад что Уильям Шетнер смог втиснуть это шоу в своё расписание... |
Another piece of machinery gone to waste, I wish the genius who created it would use his knowledge to benefit mankind. |
Ещё одна машина пропала даром желаю гению, который создал это, использовать свои знания во благо человечества. |
He likes the sound of his own voice but that's OK in a museum. |
Ему нравится разговаривать самим с собой, но это в порядке вещей в музее. |
Prove his intentions are above board and looking forward. |
Это показывает, что его намерения честные и открытые. |
That was his sister, Jax. |
Это была его сеста, Джекс. |
But when an indigenous tribe claimed the land sacred, it threatened to kill his deal. |
Но когда местное племя объявило землю священной, это поставило его сделку под угрозу. |
It's Paul doing something for his son. |
Это делает Пол для своего сына. |
Maybe this wasn't his first night out. |
Может, это была не первая его вылазка. |
See if you can find out some way to get it to his division. |
Постарайся найти способ вернуть это в его подразделение. |
It was Billy and his friends. |
Это был Билли и его друзья. |
I could hear it in his voice. |
Я мог слышать это в его голосе. |
Bobby, that's just a dead seagull with seaweed on his head. |
Бобби, это просто мертвая чайка с тиной на голове. |
All we have to do is get inside his mind and find out where. |
Все что мы должны сделать, это попасть в голову Джадикая и выяснить где тело. |
I overheard him speaking to one of his aides. |
Я случайно услышал, как он сказал это своему помощнику. |
Forgive me, these were secreted amongst his affairs. |
Простите меня, это было спрятано среди его бумаг. |
He looked around him, saw what was broken and devoted his life to try and fix it. |
Он огляделся вокруг, увидел, что было сломано и посвятил свою жизнь, чтобы попытаться это исправить. |
This is Thor holding his hammer, Mjollnir. |
Это Тор держит свой молот, Мьёлльнир. |
That's part of his sickness. |
Это одна из черт его болезни. |
It's only small, and it's his birthday. |
Он маленький и ведь это его день рождения. |
Well, it was his bourbon bottle at the scene of the mortuary theft. |
Ну, это его бутылка из-под бурбона на месте ограбления морга. |
Apparently, some kid videotaped this at his next-door neighbor's house. |
По видимому, какой-то ребенок заснял это возле дома своего соседа. |
So... maybe it's more his style. |
Значит... возможно, это скорее его стиль. |
This could be... his key. |
Это может быть... его ключом. |
I'm sure the president will offer him his best support. |
Уверена, что президент выразил бы ему лучшие пожелания и поддержку в это трудное время. |
It's all the more impressive given his humble origins. |
Это весьма впечатляет, учитывая его скромное происхождение. |