| It's probably a substance on his fingers that he can see with his glasses. | Это - вероятно вещество на его пальцах, которое он видит своими очками. |
| It gave him the freedom to pursue his acting career, audition during the day, and I respected his tenacity. | Это давало ему свободу заниматься его игровой карьерой прослушиваться днем, и я уважала его упорство. |
| It is the height of his mastery and his seminal work. | Это предел его мастерства и плодотворной работы. |
| This could cost him his college, his future. | Это может стоить ему учебы и будущего. |
| Max is both his name and his level of awesomeness. | Макс это одновременно и его имя и уровень его потрясности. |
| He'll probably put it on his fridge with his many colorful magnets. | Он, наверное, прикрепит это на свой холодильник рядом со всеми своими яркими магнитами. |
| It is his ancestral title through his... | Это его наследственный титул от его... |
| All this time, he hid his real life from us, his parents. | Всё это время он скрывал свою жизнь от нас, своих родителей. |
| Sometimesmaybehe doesonly think about his feelings and that's one of his downfalls. | Иногда он думает только о себе, это его недостаток. |
| But his heart tells him is the maid predestined to be his bride. | Главное - его сердце говорит ему, что это... девушка, которой суждено стать его невестой. |
| He began his seminarian studies, preached his first sermon, and wrote his dissertation for his magister degree. | Он начал ряд исследований, произнёс в это время свою первую проповедь и подготовил диссертацию на степень магистра. |
| This was his fourth selection, and his first since leaving Seattle. | Это было четвёртым разом, когда его выбрали, и первым с тех пор как он покинул Сиэтл. |
| His election highlighted his merits, his personal qualities and his rich experience in international affairs. | Его избрание - это признание его достоинств, личных заслуг и богатого опыта в международных отношениях. |
| Perhaps, but the answer to his riddle is his fee for his expertise about the key. | Возможно, но ответ на загадку - это вознаграждение за его экспертизу ключа. |
| He is also his past, his present and his future. | Он также - это его прошлое, настоящее и его будущее. |
| This illustrious name did not, however, save him from his mounting debts and his estates were seized and his collections sold. | Однако это славное имя не спасло его от растущих долгов, его имения были конфискованы, а коллекции древностей распроданы. |
| Perhaps that was his downfall - his love for his children, his rage when one of them was attacked. | Вероятно, это его и подвело - любовь к своим детям, его ярость, когда на одного из них напали. |
| She advised him to have his injuries documented, but he replied that this would worsen his situation. | Она посоветовала ему задокументировать свои телесные повреждения, но он сказал, что это лишь ухудшит ситуацию. |
| And all this time, we thought Chuck got his dark side from his father. | Все это время мы думали, что темная сторона у Чака от его отца. |
| These are Brian's notes from his lesson plan for his class. | Это заметки Брайана к его лекции. |
| Our warrant encompassed his legal residence, which technically, is his house in Florida. | Наш ордер распространяется на его законное жилье, технически, это дом во Флориде. |
| It'll raise his temperature enough that his heart should naturally start. | Это поднимет температуру достаточно, чтобы запустить сердце. |
| So that's his landlady, not his mom. | Так что это его домохозяйка, а не мамаша. |
| He's a disgruntled Scottish guard... known for his lethal temper and his unusual eating habits. | Это злобный шотландский охранник, известный взрывным характером и необычными пристрастиями в еде. |
| The man is moving objects with his mind and he's bored out of his skull. | Парень двигает предметы разумом и для него это скука смертная. |