Примеры в контексте "Here - Сюда"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Сюда
Each of you today comes here hopeful, wanting in on the game. Каждый из вас пришёл сегодня сюда, полный надежд, с желанием быть в игре.
I got into a fight with Mike this morning, and I brought it here. Я утром поссорилась с Майком и всё это принесла сюда.
I'll have somebody from security here within the hour. В течение часа я пришлю сюда кого-нибудь из службы охраны.
Six months ago I came here. Шесть месяцев назад я прибыл сюда.
If he comes here, we'll take him. Если он сюда сунется, мы его схватим.
So when marriages were arranged for them, they fled here. А когда их браки были устроены, они сбежали сюда.
Comes in here every Friday night with his pay packet. Приходит сюда каждую пятницу со всей своей зарплатой.
This morning I arrived here from Sydney. Сегодня утром я прибыла сюда из Сиднея.
Perhaps you could send someone here to look into it. Возможно, Вы могли бы... послать сюда кого-нибудь ещё.
When you began to walk again, we came here. Когда ты снова начал ходить, мы приехали сюда.
The same thing happened to me when I first came in here. Когда я сюда попал, со мной произошло тоже самое.
Captain Yates, get some men down here. Капитан Йетс, нескольких человек сюда.
Right - but at the first sign of trouble, straight back here. Хорошо - но при первых признаках неприятностей возвращайтесь сюда.
You didn't leave me here. Ты не просто привел меня сюда.
So I came down here to your lair. Поэтому я пришел сюда, в твое логово.
Let me just get your name down here. Дай-ка я запишу сюда твое имя.
Maybe when he came here, he didn't intend to kill him. Может быть, когда он приехал сюда, он не намеревался его убивать.
It was the main reason the Powells came here. Это было основной причиной приезда Пауэлла сюда.
Not until I've done what I came here to do. Не раньше, чем выполню то, зачем сюда пришла.
Chicken has great vision, she should be here. У Утки отличное зрение, ее нужно вот сюда.
I used to take her here when she was a kid. Я приводила ее сюда когда она была ребенком.
Patients we brought here, they're still breathing. Ещё дышат пациенты, которых мы сюда привозим.
Well, you lied to get in here. Ты же солгал, чтобы сюда попасть.
You dragged me here and you left me for dead. Ты притащила меня сюда и оставила умирать.
I'm guessing you're not here to have a breakfast bar. Полагаю, вы пришли сюда не за протеиновым батончиком.