Примеры в контексте "Here - Сюда"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Сюда
Finn shouldn't have brought me here. Финн не должен был меня сюда приводить.
Father travis said he brought you here for your own good. Отец Тревис сказал, что привез тебя сюда для твоего же блага.
You do not want to come in here. Поверьте, вам не хочется сюда заходить.
It started when we got here. Это началось, когда мы сюда переехали.
Which, let's face it, is the only reason you people are here. Поэтому поговорим прямо, вы все сюда и приехали.
Thank you for getting me here. Спасибо, что привезли меня сюда.
I'll call, get a K-9 unit down here. Я позвоню, позову подразделение К-9 сюда.
Then she is picking up my parents and they're coming here. Потом заберет моих родителей и они вместе приедут сюда.
It's fine with me if Amy moves in here. Я не против того, чтобы Эми переехала сюда.
No matter where my investigations take me, They always come back here. Не важно, куда заведут мои расследования, они всегда приводят сюда.
I need you to come down here and make it now. Мне нужно, чтобы ты сейчас же приехал сюда и совершил его.
That's why he's setting up shop out here. И вот почему он пришел сюда.
You just find the two men that he let in here. А ты просто найди тех двух, кого он сюда пропустил.
His symptoms should be getting better the longer he's here. Его симптомы должны были улучшиться, как только он попал сюда.
I don't know how you talked your way back in here. Не знаю, какую лапшу ты им навешала, чтобы вернуться сюда.
As I was saying, you're all here because you're interested in transformation. Как я и говорил, вы пришли сюда, потому что хотите преображения.
This was such a good idea to come back here. Не, хороша была идея сюда вернуться.
I put my finger here, let go... Я прижимаю мой палец сюда, так... вверх вот так и...
I've crossed a whole ocean... to get here, and... Я пересекла целый океан, чтобы попасть сюда и...
I'll have the new will delivered to you here. Ваше новое завещание я привезу сюда.
You shouldn't be here, Deb. Тебе не стоило сюда приходить, Деб.
We'll do what we came here to do. Мы сделаем то для чего сюда приехали.
Now, we know Sophia intends on bringing her people here. Теперь мы знаем, что София намерена перенести сюда своих людей.
Director Sterling told me your world is dying and that Sophia intended on bringing your entire population here. Директор Стерлинг сказал мне, что ваш мир погибает, и София хотел переместить сюда все ваше население.
And we know it's bringing your people here. И мы знаем, что он перемещает сюда твоих людей.