Примеры в контексте "Here - Сюда"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Сюда
The spell brought us here to you, so it has to be here. Заклинание привело нас сюда, так что он должен быть здесь.
Only, when I got back here on Saturday night, Judith was here. Только когда я вернулась сюда в субботу ночью, здесь была Джудит.
Now, from here, we go down here. Теперь, отсюда, мы идем сюда.
I'm actually here because I think my grandfather trained here. Вообще-то, я пришёл сюда, потому что думаю, что здесь тренировался мой дедушка.
Connor's parents bring him out here every year, but he never wants to be here. Родители Конора отправляют его сюда каждый год, но ему здесь не нравится.
Ever since the day I met you here I enjoy coming here. С того дня, как я встретил тебя здесь, я любил приходить сюда.
They could have been placed here to protect whomever was buried in here. Их могли поместить сюда, чтобы они охраняли то, что тут захоронено.
Look, he brought his business here because I work here. В общем, он пришел сюда со своими делами, потому что я тут работаю.
I got here and she was here. Я пришел сюда, а она была здесь.
Once a week, she has to shave her fingers from here to here. Раз в неделю ей приходится брить пальцы отсюда до сюда.
So I've got a job here, and my mom moved here. В общем, я получил тут работу, и моя мама переехала сюда.
Got to bring it down... here to here. Надо спуститься пониже... отсюда сюда.
Let's place them anywhere from here to here. Давайте положим это куда-нибудь отсюда... сюда.
I need to find out whether Lambert was killed here or moved here later. Мне нужно выяснить, Ламберт здесь был убит или переехали сюда позже.
Someone was here, so I ran in here. Кто-то был здесь, так что я побежал сюда.
Couple of air locks... one here, one here. Два воздушных шлюза... один сюда, другой туда.
We have moved trouble from here, to here. Мы перенесли эпицентр отсюда вот сюда.
If your browser does not display the contents here, please click here. Если Ваш браузер не отображает содержимое здесь, пожалуйста, нажмите сюда.
Large clients and partner come just here, the most important deals are also done here. Ведь именно сюда приходят крупные клиенты и партнеры, здесь заключаются все важные для компании сделки.
I thought we'd look here first because of his certain interest here. Он знал, что в первую очередь мы пойдем сюда, потому что у него тут особый интерес.
I say that he's headed here, and we take him here. Я думаю, он плывёт сюда, а мы его возьмём вот здесь.
You are here because you were sent here. Вы здесь потому что вас сюда послали.
They are here because your mind has brought them here. Они здесь, потому что твой разум принёс их сюда.
If you came here because of me, then stay here. Если ты приехала сюда из-за меня, ты и оставайся здесь.
Kurz and Angerer started here, climbed to here... Курц и Ангерер начали здесь, поднялись сюда...