Примеры в контексте "Here - Сюда"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Сюда
Four years ago, I came here with a dream to climb K2. Четыре года назад я приехал сюда с мечтой покорить К2.
The only reason I came out here in the first place was for you guys. Единственная причина, по которой приехал сюда сначала была в вас.
Why doesn't everybody come in here? О, да Почему уже все сюда не зайдут?
I built the rocket that carried it here, yes. Да, это я построила ракету, с которой рог попал сюда.
He came all the way here to put the Dentist in the middle of a mob war. Он проделал этот путь сюда чтобы вовлечь Дантиста в войну мафий.
He'll be going to the Statue of Liberty when he gets here. Он пойдет к статуе свободы, когда доберется до сюда.
He had his guy lure me here to get my money with a delay. Его парень заманил меня сюда, чтобы получить мои деньги с задержкой.
And you can't hang this picture here. И вы не можете повесить эту картину сюда.
When I got here, he was being strangled with his own pigtail, sir. Когда я прибыл сюда, он был задушен его собственной косичкой, сэр.
People died trying to get you here. Люди погибли, помогая тебе добраться сюда.
Every morning I come in here, we make eye contact... Каждое утро, когда я прихожу сюда, у нас зрительный контакт...
Some of us were sent here ahead of the ships. Кое-кто из наших был послан сюда задолго до прибытия кораблей.
So what brings you here, Justin? Так, что привело тебя сюда, Джастин?
Mom, he broke a window, came in here. Мама, он разбил окно, и вошел сюда.
Sorry it took me so long to get here. Простите, но добраться сюда гораздо дольше.
Anyway, I came here to say something to you, and to Keith. Во всяком случае, я пришел сюда, чтобы что-то сказать тебе, и Киту.
They came down here together before the accident. Они приехали сюда вместе ещё до аварии.
Tommy, I thought you were coming down here to reconnect. Томми, я думала, что мы пришли сюда, чтобы наладить отношения.
I flew here, so you get lost. Я сюда прилетел, так что это ты проваливай.
He wonders if you might let him stay here. Он спрашивает, можно ли ему сюда приехать.
Gang, we came here for a Snow Wraith tooth and... Банда, мы пришли сюда за зубом Снежного призрака и...
Bring the vehicle round here, we'll work on the safe side of it. Перевези транспорт сюда, мы будем работать на безопасной стороне.
Darren's not coming back here this Sunday, Colin. Даррен не вернется сюда в воскресенье, Колин.
Got here half an hour ago to get stuff done. Пришел сюда полчаса назад чтобы кое-что сделать.
Yesterday, I came here after work and I found three creme brulee dishes by Declan's computer. Вчера, я приехала сюда после работы и нашла заказ на три крем-брюле на компьютере Деклана.