Примеры в контексте "Here - Сюда"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Сюда
The people who put you here, I worked with them. Я работал с теми, кто вас сюда упрятал.
I've been coming here for pizza since it opened. Я прихожу сюда за пиццей с самого открытия.
Coming here and eating cup noodles when you're hungry. Приходишь сюда, ешь лапшу, когда проголодаешься.
But when the press get here, you can tell the truth. Но когда сюда приедет пресса, ты можешь рассказать им правду.
we haven't finished what we came here for. Мы же еще не закончили то, зачем сюда прибыли.
Bring those who've fallen through time back here, into the vaults. Приведите тех, кто выпал из времени, сюда, в подвалы.
He scavenges antique pieces from the past, brings them here, sells them for a profit. Он крадет антиквариат из прошлого, приносит сюда и продает с наценкой.
Thank you... for helping me bring him here. Спасибо... что помогли доставить его сюда.
And the idea of coming in here and meeting the great Laura Diamond. И вот выпал шанс приехать сюда и познакомиться со знаменитой Лорой Даймонд.
That's seven, eight hundred people - and just drop them right here. Это 700-800 людей, и их просто сюда переселят.
She comes out here to star in a musical and gets killed. Она приехала сюда, чтобы играть в мюзикле, и была убита.
I passed the animal rescue centre on the way here and they confirmed that Benjamin Sammy was there last night. По дороге сюда я заскочила в центр спасения животных, и они подтвердили, что Бенджамин Сэмми был там вчера вечером.
The bombing, my daughter... all of it brings us here. Взрыв, моя дочь... все это привело нас сюда.
We shouldn't have brought the dog here in the first place. Не нужно было вообще приводить сюда эту собаку.
Gossamer must've brought you here. Должно быть Госсамер принёс тебя сюда.
I'd sleep fine if people would stop coming in here every ten minutes. Я бы и так прекрасно спала, если бы сюда не вламывались каждые десять минут.
However long it took you to get here at least you did. Несмотря на то, как долго вам пришлось добраться сюда, по крайней мере, вы сделали это.
Sing the song you are here to sing. Спой песню, которую ты пришел сюда спеть.
I found these in the database when we first got here. Я нашел упоминание о них в базе данных, когда мы только сюда прибыли.
She's here two, three times a week. Она заходила сюда, два, три раза в неделю.
Maybe that's why I came here tonight. Возможно именно поэтому я приехал сюда сегодня вечером.
Somebody has driven in here in order to get rid of the body. Кто-то приехал сюда, чтобы избавиться от тела.
I'll... call Mike, get him down here. Я... позвоню Майку, вызову сюда.
Brick, we're not here to read. Брик, мы пришли сюда не для того, чтобы читать.
I came here today to talk to you. Я пришёл сюда сегодня, чтобы поговорить с тобой.