| The people who put you here, I worked with them. | Я работал с теми, кто вас сюда упрятал. |
| I've been coming here for pizza since it opened. | Я прихожу сюда за пиццей с самого открытия. |
| Coming here and eating cup noodles when you're hungry. | Приходишь сюда, ешь лапшу, когда проголодаешься. |
| But when the press get here, you can tell the truth. | Но когда сюда приедет пресса, ты можешь рассказать им правду. |
| we haven't finished what we came here for. | Мы же еще не закончили то, зачем сюда прибыли. |
| Bring those who've fallen through time back here, into the vaults. | Приведите тех, кто выпал из времени, сюда, в подвалы. |
| He scavenges antique pieces from the past, brings them here, sells them for a profit. | Он крадет антиквариат из прошлого, приносит сюда и продает с наценкой. |
| Thank you... for helping me bring him here. | Спасибо... что помогли доставить его сюда. |
| And the idea of coming in here and meeting the great Laura Diamond. | И вот выпал шанс приехать сюда и познакомиться со знаменитой Лорой Даймонд. |
| That's seven, eight hundred people - and just drop them right here. | Это 700-800 людей, и их просто сюда переселят. |
| She comes out here to star in a musical and gets killed. | Она приехала сюда, чтобы играть в мюзикле, и была убита. |
| I passed the animal rescue centre on the way here and they confirmed that Benjamin Sammy was there last night. | По дороге сюда я заскочила в центр спасения животных, и они подтвердили, что Бенджамин Сэмми был там вчера вечером. |
| The bombing, my daughter... all of it brings us here. | Взрыв, моя дочь... все это привело нас сюда. |
| We shouldn't have brought the dog here in the first place. | Не нужно было вообще приводить сюда эту собаку. |
| Gossamer must've brought you here. | Должно быть Госсамер принёс тебя сюда. |
| I'd sleep fine if people would stop coming in here every ten minutes. | Я бы и так прекрасно спала, если бы сюда не вламывались каждые десять минут. |
| However long it took you to get here at least you did. | Несмотря на то, как долго вам пришлось добраться сюда, по крайней мере, вы сделали это. |
| Sing the song you are here to sing. | Спой песню, которую ты пришел сюда спеть. |
| I found these in the database when we first got here. | Я нашел упоминание о них в базе данных, когда мы только сюда прибыли. |
| She's here two, three times a week. | Она заходила сюда, два, три раза в неделю. |
| Maybe that's why I came here tonight. | Возможно именно поэтому я приехал сюда сегодня вечером. |
| Somebody has driven in here in order to get rid of the body. | Кто-то приехал сюда, чтобы избавиться от тела. |
| I'll... call Mike, get him down here. | Я... позвоню Майку, вызову сюда. |
| Brick, we're not here to read. | Брик, мы пришли сюда не для того, чтобы читать. |
| I came here today to talk to you. | Я пришёл сюда сегодня, чтобы поговорить с тобой. |