No, you don't understand how hard it was to get her here. |
Вы не понимаете, чего нам стоило привезти ее сюда. |
She was a paranoid schizophrenic when she came here... Psychotic... and I helped her. |
Она была параноидальной шизофреничкой, когда попала сюда, психичка, и я помог ей. |
So don't come barging in here like I owe you. |
Так что не приходи сюда со своими требованиями, как будто я тебе что-то должен. |
He brought us down here to make himself feel good. |
Он позвал нас сюда, чтобы ему стало легче. |
I'm not here to bargain with you, Mr Naylor. |
Я пришел сюда не торговаться с вами, мистер Нейлор. |
See if we can find out which route Tony and Maggie took to get here. |
Вдруг узнаем, каким маршрутом Тони и Мэгги прибыли сюда. |
Look, I don't even want to be here. |
Я даже не хочу приходить сюда. |
You've had one foot out the door since you got here. |
Ты всегда был одной ногой не здесь, с того момент как попал сюда. |
Gabby came in here 20 minutes ago. |
Гэбби приходила сюда 20 минут назад. |
The truth is, I came down here to clear my head too. |
По правде говоря, я тоже пришел сюда проветрить голову. |
So you're saying she came here just so she could be close to the kid. |
И ты говоришь, что она приехала сюда, чтобы быть поближе к ребенку. |
You came here of your own free will. |
Вы пришли сюда по своей воле. |
We came here for a very odd thing that happened to me. |
Мы приехали сюда из-за одной очень странной вещи, которая приключилась со мной. |
No one ever comes here except the odd gardener during the day. |
Никто никогда сюда не заходит, кроме что странных садоводов в течение дня. |
Now, Renee was supposed to be here tonight. |
Рене должна была прийти сегодня сюда. |
Thanks for agreeing to bring me back here, pops. |
Спасибо, что снова привёл меня сюда, деда. |
Let's go right here, you little piece... |
Поди-ка сюда, ты, мелкий кусок... |
She claims this was his personal space - she never came in here. |
Она утверждает, что это было его личное пространство... она сюда никогда не ходила. |
Well, whatever he's here for is worth the risk to him. |
Что ж, для чего бы он сюда не прибыл, это явно стоит риска. |
Susic's not coming here without a spotter. |
Сьюзик не пришел бы сюда без наблюдателя. |
He was on leave back here in L.A. |
Он вернулся сюда в Лос-Анджелес в отпуск. |
My clothes were trashed when I got here. |
Моя одежда была уничтожена, когда я приехала сюда. |
I came here by choice and I'm beginning to think it was a mistake. |
Я пришел сюда по своему выбору и начинаю думать, что это было ошибкой. |
I guess I'm here right now because I sense something different in you, John. |
Думаю, я пришла сюда потому что я чувствую нечто другое в тебе, Джон. |
Got from here to there so fast and changed color. |
Так быстро добрался сюда и сменил цвет. |