| Mr Jackson wanted everyone in the family to join him here to remember her. | Мистер Джексон хотел, чтобы все члены семьи приехали к нему сюда её помянуть. |
| Normally I have a workout on the beach when I stay here. | Обычно, когда я сюда приезжаю, я тренируюсь на берегу. |
| Look, I came here to rehearse. | Слушайте, я пришел сюда, чтобы отрепетировать. |
| Danny gave me a ride here, because we are on a perfectly innocent business trip. | Денни подвез меня сюда, потому что мы с ним поехали в совершенно невинную деловую поездку. |
| No, I mean move here to St. Louis. | Нет, я имею виду переехать сюда, в Сент-Луис. |
| You don't waltz in here and dictate how the United States Government goes about business, son. | Ты не можешь припереться сюда и указывать, как правительству Соединённых Штатов вести свои дела, сынок. |
| I'll leave it here, in case you're interested. | Я положу сюда, на случай, если ты захочешь посмотреть. |
| She was very nice to me when I first got here. | Она хорошо отнеслась ко мне, когда я поступила сюда. |
| Well, you didn't tell me you're bringing me down here. | Ты не предупреждал что привезешь меня сюда. |
| Uncle, I'll come and live here. | Дядя, я перееду жить сюда. |
| But I'm actually not allowed in here, so. | Вообще-то мне не разрешается сюда заходить. |
| Why? I thought that alien ship wouldn't be here for two weeks. | Я думал, корабль пришельцев не прибудет сюда ещё пару недель. |
| Master brought you here to work, that's all. | Хозяин привез тебя сюда для работы, вот и все. |
| Go on then, give it here. | Ну, ладно, давай сюда. |
| The first time you came here. | Во время твоего первого визита сюда. |
| Come, Major, come, it's here. | Проходите, майор, проходите, сюда. |
| And you bring him here, on top of it. | И ты привел его сюда, вдобавок ко всему. |
| Well, my boss has sent me here to warn you off, appeal for calm. | Ну, мой босс послал меня сюда, чтобы предостеречь тебя, призвать к усмирению. |
| We're only here to get Fry out of the house. | Мы сюда явились, только чтобы вытащить Фрая наружу. |
| Your Papa is not coming because your real Papa is already here. | Твой Папа сюда не придёт, потому что твой настоящий папа уже здесь. |
| I came here to clear my name. | Я пришла сюда очистить своё имя. |
| Before I came in here, I thought I was good-looking. | Перед тем как придти сюда, я думал, что хорошо выглядел. |
| Oliva, think I know why she came out here. | Оливия, думаю, я знаю, зачем она приехала сюда. |
| I was brought here to make this store efficient. | Я был назначен сюда, чтобы поднять тут уровень продаж. |
| Said they were lost, were here for Auditing. | Они сказали, что заблудились и пришли сюда для Аудита. |