I think you need to get down here. |
Я думаю, вам нужно приехать сюда. |
Yi-chieh, I'm putting your things here. |
Ицзе, я твои вещи сюда повесил. |
Cédric, you could bring - friends here this summer. |
Цедрик, ты может пригласишь сюда друзей на лето. |
And if not, you can ponder why You thought coming here together was a good idea. |
А если нет, можете поразмыслить почему вы думали, что прийти сюда вместе - хорошая идея. |
I actually came back here to find out more about project Ares. |
Вообще-то я вернулась сюда, чтобы разузнать побольше о проекте "Арес". |
Maybe you should, before you come in here. |
Возможно так и стоило сделать, прежде чем идти сюда. |
Without us you wouldn't even be here today. |
И без нас он сюда бы даже не добрался. |
I just got an update from our scout 1,800 klicks west from here. |
Я только что получила новости от нашего разведчика. в 1,800 километрах к западу от сюда. |
Listen, I'm sorry I made you come all the way here. |
Слушай, прости что вынудила тебя тащиться сюда. |
I'll bring Toby and Sam in here and talk about this. |
Я пригласил сюда Тоби и Сэма, чтобы поговорить о вашей работе. |
I came here to apologize to you. |
Я пришел сюда, чтобы извиниться. |
If you're killing face to face, here. |
Если бьешься лицом к лицу, то сюда. |
So, we've had to widen the search to this area here. |
Поэтому нам пришлось расширить зону поиска вот сюда. |
There were two strangers here earlier, a lord and a lady. |
До этого сюда заходили два незнакомца, лорд и леди. |
I want them brought back here. |
Я хочу, чтобы их привели сюда. |
I can have the trucks here by the morning. |
Я могу подогнать грузовики сюда этим утром. |
You moved here 6 months ago. |
Вы переехали сюда 6 месяцев назад. |
Usher was charged with fraud in oregon... Before he pulled up stakes and moved here. |
Ашера обвиняли в мошенничестве в Орегоне до того, как он смотал удочки и перебрался сюда. |
I know how it can be coming back here. |
Я знаю, каково сюда возвращаться. |
Once the d.a. Gets here, we have a lot to talk about. |
Как только сюда приедет окружной прокурор нам будет о чём с ним поговорить. |
I knew it was a mistake bringing her here. |
Я знаю, это была ошибка приводить ее сюда. |
I made her come out here and go through the whole thing. |
Я заставила её приехать сюда и пройти через всё это. |
I was sent here because I didn't follow orders. |
Меня сослали сюда, потому что я не выполнила приказы. |
Your father would be very unhappy if I let guests in here. |
Твой отец бы очень расстроился если бы я разрешила пускать сюда гостей. |
I came here as your friend. |
Я приехал сюда как Ваш друг. |