Примеры в контексте "Here - Сюда"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Сюда
It's cool. Julia, you shouldn't be out here. Джулия, Вам не следует выходить сюда.
Diaz is on his way here to... to take you. Диаз уже едет сюда... он тебя отвезет.
Well, I was brought here by you. А меня, знаешь, привез сюда ты.
She robbed a bunch of places in the building and she came in here. Она обчистила несколько квартир в здании и она пришла сюда.
When I came here this morning, I just wanted her to tell me the truth. Когда я зашла сюда утром, я просто хотела, чтоб она сказала мне правду.
I guarantee you, this guy was sent here to hurt you. Поверь, этого парня прислали сюда, чтобы навредить тебе.
I think he brought this box with him when he came here. Думаю, что он принес коробку с собой, когда пришел сюда.
They most likely traced the phone here before the microwave destroyed it. Похоже, что они отследили телефон до сюда, до того как микроволновка разрушила его.
Now, according to our files, you came here to kill the wicked witch and then disappeared. Сейчас, согласно нашим данным, Ты пришла сюда, чтобы убить злую ведьму. и потом пропала.
Now, the witch came here looking for something. Теперь ведьма пришла сюда в поисках чего-то.
I'm sorry, you can't be in here. Извините, но вам сюда нельзя.
I remember when Amanda first moved in here. Помню, когда Аманда впервые въехала сюда.
McGee, get Cameron Dean in here before Metro finds him. МакГи, привези Кэмерона Дина сюда, до того, как городская полиция нашла его.
I know why you came down here, Stanley. Я знаю, почему вы пришли сюда, Стэнли.
You can't be in here. It's an ongoing investigation. Вам сюда нельзя до окончания расследования.
Look - his - his cell is tracking here. Слушай, его телефон привел меня сюда.
We're with the U.S. marshals, we called on the way here. Мы из бюро федеральных маршалов, мы звонили по дороге сюда.
It's here he'd have brought his bride. Сюда он должнен был привезти свою невесту.
I'll bring her here so I can cheer her up. Привезу её сюда, пусть придёт в чувство.
We started as your buffer, but we're busting you out of here now. Мы пришли сюда в качестве буфера, но мы вытащим тебя отсюда.
We saw him coming in here. Видели, как он сюда шел.
I can have my recliner back here. Я могу поставить сюда своё кресло.
You'll be lucky if you see a janitor down here once a week. Ты будешь счастливчиком, если уборщик будет сюда спускаться раз в неделю.
But it could also be our first indication of exactly what we came out here to find. Но это также может быть первым признаком того, в поисках чего мы пришли сюда.
We brought them here to be buried properly. Мы привозили их сюда, чтобы похоронить как полагается.