Примеры в контексте "Here - Сюда"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Сюда
I know you only brought me here to try and talk me out of telling PJ the truth. Я знаю, что ты меня привел сюда, чтобы отговорить рассказывать Пи-Джей правду.
Actually, that's what I'm here to talk about... revenge. Вообще-то, я пришел сюда поговорить именно о... мести.
There will be a Starfleet task force here soon. Скоро сюда прибудут ударные силы Звездного Флота.
First, they demand we come out here. Сперва они требуют нас прийти сюда.
Major, when I came here my orders were to protect Bajor and help your people rebuild from the Occupation. Майор, когда я прибыл сюда, Мне было приказано защищать Бэйджор и помогать вашему народу восстановиться после Оккупации.
I came here once with Marge. Однажды я приезжал сюда с Мардж.
They came here for me, but they are miserable. Они приехали сюда ради меня, но они несчастны.
Then we did doctors without borders for a couple of years before he moved here. Мы были "врачами без границ" несколько лет до того, как он сюда переехал.
This dude broke in here, running around, talking about memoires and Sinbad. Этот парень вломился сюда, бегал вокруг, говорил о мемуарах и Синдбаде.
No, we came straight here. Нет, мы сразу пришлю сюда.
Getting people out here is a bit of a nightmare. Привлечь сюда других людей несколько трудновато.
You'd better get back here as soon as possible, sir. Вам лучше поскорее вернуться сюда, сэр.
Come in here and answer for your crimes. Выйди сюда и ответь за свои преступления.
Danny, deny it all you want, but sooner or later you're coming back here. Дэнни, можешь отрицать это сколько душе угодно, но рано или поздно ты вернёшься сюда.
When I first moved here, I was so scared. Когда я переехал сюда, я была безумно напугана.
You told him Keaton was coming here? Ты сказала ему, что Китон приехал сюда?
When I first came here, I had a dream. Когда я в первый раз сюда приехал, у меня была мечта.
I expected to see you here weeks ago. Я ожидал вашего прихода сюда недели назад.
I'm a little confused as to why you've chosen to involve this gentleman here. Я не понимаю, зачем вы решили привести сюда этого джентельмена.
If you could bring your fleet here... Если вы переместите сюда еще и свой флот...
I'd say she was moved here but killed somewhere else. Я бы сказала, ее привезли сюда, но убили в другом месте.
Now get down here, we need you. Теперь приходи сюда, ты нам нужен.
I wanted to talk to you before everyone else gets here, that's all. Я хотел поговорить с тобой прежде чем остальные придут сюда, вот и все.
And last night, the idea of moving here seemed so romantic. Вчера идея переехать сюда казалась романтичной.
Joel, I felt the exact same way when I moved here. Джоэль, я чувствовала себя точно также, когда сюда переехала.