I know you only brought me here to try and talk me out of telling PJ the truth. |
Я знаю, что ты меня привел сюда, чтобы отговорить рассказывать Пи-Джей правду. |
Actually, that's what I'm here to talk about... revenge. |
Вообще-то, я пришел сюда поговорить именно о... мести. |
There will be a Starfleet task force here soon. |
Скоро сюда прибудут ударные силы Звездного Флота. |
First, they demand we come out here. |
Сперва они требуют нас прийти сюда. |
Major, when I came here my orders were to protect Bajor and help your people rebuild from the Occupation. |
Майор, когда я прибыл сюда, Мне было приказано защищать Бэйджор и помогать вашему народу восстановиться после Оккупации. |
I came here once with Marge. |
Однажды я приезжал сюда с Мардж. |
They came here for me, but they are miserable. |
Они приехали сюда ради меня, но они несчастны. |
Then we did doctors without borders for a couple of years before he moved here. |
Мы были "врачами без границ" несколько лет до того, как он сюда переехал. |
This dude broke in here, running around, talking about memoires and Sinbad. |
Этот парень вломился сюда, бегал вокруг, говорил о мемуарах и Синдбаде. |
No, we came straight here. |
Нет, мы сразу пришлю сюда. |
Getting people out here is a bit of a nightmare. |
Привлечь сюда других людей несколько трудновато. |
You'd better get back here as soon as possible, sir. |
Вам лучше поскорее вернуться сюда, сэр. |
Come in here and answer for your crimes. |
Выйди сюда и ответь за свои преступления. |
Danny, deny it all you want, but sooner or later you're coming back here. |
Дэнни, можешь отрицать это сколько душе угодно, но рано или поздно ты вернёшься сюда. |
When I first moved here, I was so scared. |
Когда я переехал сюда, я была безумно напугана. |
You told him Keaton was coming here? |
Ты сказала ему, что Китон приехал сюда? |
When I first came here, I had a dream. |
Когда я в первый раз сюда приехал, у меня была мечта. |
I expected to see you here weeks ago. |
Я ожидал вашего прихода сюда недели назад. |
I'm a little confused as to why you've chosen to involve this gentleman here. |
Я не понимаю, зачем вы решили привести сюда этого джентельмена. |
If you could bring your fleet here... |
Если вы переместите сюда еще и свой флот... |
I'd say she was moved here but killed somewhere else. |
Я бы сказала, ее привезли сюда, но убили в другом месте. |
Now get down here, we need you. |
Теперь приходи сюда, ты нам нужен. |
I wanted to talk to you before everyone else gets here, that's all. |
Я хотел поговорить с тобой прежде чем остальные придут сюда, вот и все. |
And last night, the idea of moving here seemed so romantic. |
Вчера идея переехать сюда казалась романтичной. |
Joel, I felt the exact same way when I moved here. |
Джоэль, я чувствовала себя точно также, когда сюда переехала. |