| I'm really happy that I came here. | Я очень рада, что приехала сюда. |
| No. I came here from Haiti five years ago to work. | Я приехал сюда на заработки пять лет назад. |
| If he was my patient, first of all, I would bring him straight here. | Если бы он был моим пациентом, прежде всего, я бы привезла его прямиком сюда. |
| I can't believe Tenzin sent his daughter here instead of coming himself. | Поверить не могу, что Тензин позволил своей дочке прийти сюда вместо него. |
| And when I got here, it was bad. | А когда я сюда приехал, дело было плохо. |
| No one would ever take their daughter here. | Никто не приведет сюда свою дочь. |
| Okay, I talked to him on the way back here. | Я говорил с ним по пути сюда. |
| Sorry to drag you all the way out here. | Извини, что притащила тебя сюда. |
| I moved out here thinking that he was my soul mate. | Я переехала сюда, думая, что мы родственные души. |
| She also moved here without telling him, maybe to stalk him. | Она также переехала сюда, не сказав ему об этом, возможно, чтобы преследовать его. |
| They said it might take a while to get here. | Им понадобится время, чтобы добраться сюда. |
| I'll put my hand here, to get confortable. | Я положу руку сюда, чтобы было удобней... |
| Get those chairs and bring them here. | Бери эти стулья и неси их сюда. |
| I am going to bring somebody here who can help me find the power that I need. | Я собираюсь привезти сюда кого-то, кто может помочь мне найти силу, что мне нужна. |
| Now the one I bring here will show me how to harness that power. | А теперь тот, кого я приведу сюда, покажем мне, как использовать эту силу. |
| No, but with you to assist me, I shall bring him here. | Нет, но с вашей помощью я приведу его сюда. |
| Master Lord, you will not bring the mighty one here once more. | Мастер Лорд, ты же не приведешь еще раз сюда великого. |
| I find it hard to imagine Oscar would've brought him here. | Не думаю, что Оскар мог привезти его сюда. |
| I have a reporter from The New York Times coming, here at noon tomorrow. | Репортер из Нью-Йорк Таймс приезжает, сюда завтра в полдень. |
| Yet they kept coming out here and saying, | Тем не менее, они продолжали прибывать сюда и говорили: |
| Or they come out here, dusky maidens, lovely temperature, very pleasant views, great food, get a tan. | Или они приезжают сюда: смуглые девы, прекрасная погодка очень приятные виды, великолепная еда, загар. |
| The paramedics said they brought him here. | Санитары сказали, что привезли его сюда. |
| Now, if you ever come in here threatening me again or this hospital... | Теперь, если вы когда либо придёте сюда снова угрожая мне или этой больнице... |
| We just have rules about how they get here. | Просто, у нас есть правила, по которым они сюда попадают. |
| DiNozzo, get that guy in here. | ДиНоззо, привези этого парня сюда. |