Lieutenant, whoever put you in here doesn't matter. |
Лейтенант, не важно, кто тебя сюда посадил. |
Similar marks running the length of the corridor, meaning she was dragged here from somewhere else. |
Такие же следы проходят по всему коридору что значит ее притащили сюда из другого места. |
Surprised you haven't tried to get me to move here in the interest of my sobriety. |
Я удивлен, что вы еще не заставили меня переехать сюда в интересах борьбы за мою трезвость. |
But, I came here to tell you something, which might change things. |
Но, я пришел сюда чтобы сказать тебе кое-что, что может многое изменить. |
They will do the same here when they invade. |
То же самое будет и здесь, если сюда вторгнутся. |
With all due respect, you flew me here to observe the boy. |
Со всем должным уважением, вы пригласили меня сюда, чтобы наблюдать за мальчиком. |
Your name got you in here, but it won't get you out of trouble. |
Имя помогло Вам пройти сюда, но от неприятностей оно Вас не спасет. |
I know you came here looking for Clark. |
Я знала, что ты приехала сюда искать Кларка. |
We'd love to send you here, sweetie. |
Милая, мы бы хотели отправить тебя сюда. |
Like a major airline, but you were here on time. |
Как у крупной авиакомпании! Ты пришел сюда вовремя. |
Don't dare bring that thing in here. |
Не смей приносить это дерево сюда. |
She said that usually, Wilder would've left for work by the time she got here. |
Она сказала, что обычно Уайлдер уходил на работу к ее приходу сюда. |
That's why I came here instead of a real casino. |
Поэтому я и пришла сюда, а не в настоящее казино. |
Brennen brought nate here and shot him. |
Бреннен привёз сюда Нейта и выстрелил в него. |
I'll bring the cash here at 10:00. |
Я принесу деньги сюда в 10. |
Come on, get in here before they kill you. |
Давай, заходи сюда, пока они не убили тебя. |
My birth parents were killed there in the big earthquake when I was two, and the League brought me here. |
Мои настоящие родители погибли там во время землетрясения, и Лига привезла меня сюда. |
In a moment, a nurse will come in here to explain the error. |
Через несколько минут сюда зайдет медсестра, чтобы сказать об ошибке. |
Serious enough to bring us here to interrupt your cricket match. |
Достаточно серьезное, чтобы привести нас сюда и прервать ваш крикетный матч. |
The shame that brought you here. |
Тот самый, что привёл тебя сюда. |
I think I can help anyone who comes here. |
Мне кажется, я могу помочь любому, пришедшему сюда. |
We got stuck in some traffic, so I ran here. |
Мы застряли в какой-то пробке, так что я побежал сюда. |
And thanks for bringing me here for this. |
И спасибо, что привел сюда. |
Okay, you got us out here. |
Ну ладно, ты притащил нас сюда. |
Which is why we came here that day. |
Поэтому мы пришли сюда в тот день. |