| I've been trying to. That's why I came here. | Я пыталась, поэтому я и приехала сюда, но они меня не хотят видеть. |
| I moved here to get away from them. | Я приехал сюда, чтобы на них не смотреть. |
| Simon came here and started the fight. | Это Саймон пришёл сюда и начал драку. |
| Ma'am, you can't come in here. | Мэм, вы не можете войти сюда. |
| Get Petty Officer Sparks in here now. | Сейчас же доставьте сюда младшего офицера Спаркс. |
| I don't remember how I got here, never mind what i said. | Я даже не помню как сюда попал, и не важно, что я там наговорил. |
| When you find him, bring him back here. | Когда найдешь его, приведи обратно сюда. |
| I got here in, like, ten minutes. | Я добралась сюда минут за 10. |
| I was writing them on the way here. | Я написала их на пути сюда. |
| Guy would have to have some sac to come back here after what he did. | Парень должен быть довольно смелым, чтобы вернуться сюда, после того, что он натворил. |
| Thomas Barnes has been apprehended and is on his way here right now. | Томаса Барнса арестовали и сейчас везут сюда. |
| They found you beaten in the street, brought you here. | Они нашли тебя избитым на улице, привезли тебя сюда. |
| Mother, excuse me for coming here without permission. | Матушка, простите меня, что пришла сюда без позволения. |
| No, that's not why I came here. | Нет, я не поэтому пришел сюда. |
| You said there must be a reason why I came here. | Вы сказали, что должна быть причина, из-за которой я попал сюда. |
| No, I was trying to get you guys to move back here. | Нет, я пыталась заставить вас переехать сюда. |
| I dropped the keys on purpose so she'll lead us here. | Я бросил ключи нарочно, чтобы она привела нас сюда. |
| Vineyard is struggling, he comes in here, wants to buy you out. | Виноградник старается как может, он приходит сюда, хочет его у вас купить. |
| I mean, just coming here, this more than meets my current expectations. | В смысле, поездка сюда более отвечает моим текущим ожиданиям. |
| I'll-I'll bring it to you right here. | Я - Я принесу их прямо сюда. |
| Xiao He, it's a not easy for me to be here. | Сяо Хэ, для меня было совсем не просто попасть сюда. |
| You know, the fact is I came here hoping to run into you. | Знаешь, вообще-то я пришла сюда, надеясь встретить тебя. |
| A few years ago... I came down here to check the temple foundations. | Несколько лет назад я спускался сюда, чтобы проверить основание храма. |
| You got to get out of here, or you're dead. | Выбирайся от сюда или ты покойник. |
| We're already set up to get someone out of here. | Мы уже устроили так, чтобы вытащить кого-то от сюда. |