| I thought we came down here to talk about safety protocols. | Я думала, что мы пришли сюда, чтобы поговорить о протоколах безопасности. |
| It was nothing but woods and weeds when we came here. | Здесь не было ничего, кроме деревьев и сорняка, когда мы пришли сюда. |
| He only came by here when he need money. | Он приезжал сюда только тогда, когда ему нужны были деньги. |
| Hopping here to be eaten by Father. | Оба прискакали сюда, чтобы попасть к моему отцу на жаркое. |
| After sending you here, I realized... | Когда я отпустил тебя сюда, я осознал, что опустил руки. |
| Saw it sail in when I got here tonight. | Видел, как она прибыла, когда я сюда сегодня попал. |
| I came here to relax all alone. | Я приходила сюда, когда была девчонкой, чтобы побыть одной, наедине с собой. |
| I think this is why Karma brought me here. | Я думаю - это то, зачем Карма привела меня сюда. |
| We came here because we heard you specialized in... | Мы приехали сюда, так как слышали, что вы специализируетесь на... |
| He should be here to declare. | Пусть он придет сюда, появится и даст показания. |
| Before we came here to I painted. | До того, как я переехала сюда, я рисовала. |
| You obviously brought me here for a reason. | У тебя явно есть причина, чтобы притащить меня сюда. |
| Look, I followed you here. | Слушай, я следила за тобой до сюда. |
| They act like I just moved here. | Ведут себя, как будто я только что сюда переехал. |
| And I'm not here to fight you. | И я пришёл сюда не для того, чтобы драться с тобой. |
| I have trouble getting him in here. | Никак не могу заставить его придти сюда. Понимаю. |
| No one comes here for the food. | Никто не приходит сюда для того, чтобы его накормили. |
| You knew when we got here. | Вы же знали, когда мы пришли сюда. |
| I fantasized about coming here and ending you every day. | Я представляла, как вхожу сюда и кончаю тебя, каждый день. |
| Said they were lost, here for auditing. | Они сказали, что заблудились и пришли сюда для Аудита. |
| My family Thanksgiving sucked, so I came here. | Моя семья на День благодарения отстой, поэтому я приехала сюда. |
| I thought you came here to apologize. | Я думала, ты пришла сюда, чтобы извиниться. |
| You said you never come out here. | Кажется, ты сказал, что никогда не выходишь сюда. |
| Additional points raised under previous agenda items have also been incorporated here. | Сюда же были включены отдельные вопросы, поднятые в рамках предыдущих пунктов повестки дня. |
| I want to thank General Michael Dunn for inviting me here. | Я хочу поблагодарить генерала Майкла Данна за то, что он пригласил меня сюда. |