| No, because I'm not coming back here. | Нет - сюда я не вернусь. |
| Cedric Jones came here under false pretenses, and took advantage of our hospitality. | Седрик Джонс приехал сюда под ложным предлогом и воспользовался нашим гостеприимством. |
| This kid came here to party, or maybe to experiment in a way he couldn't down South. | Это парень приехал сюда повеселиться или попробовать то, что не может на Юге. |
| You can't just come in here and start making accusations. | Вы не можете просто завалиться сюда и начать разбрасываться обвинениями. |
| No, not when he first got here. | Так было, когда он только попал сюда. |
| I brought some here, just so you could experience this. | Я принес сюда немного, чтобы вы почувствовали. |
| State of Hawaii became the proud owner of that when you threw me in here. | Штат Гавайи стал его гордым владельцем с тех самых пор, как вы меня сюда запихнули. |
| Let's see who he's been communicating with since he got here. | Надо выяснить, с кем он контактировал с тех пор, как попал сюда. |
| I don't know what's gotten into him since we got here. | Не знаю, что на него нашло с момента нашего приезда сюда. |
| They all comin' around here for a big family reunion at the Ku Klux Ranch. | Они все направляются сюда для семейного воссоединения на ранчо Ку Клукс. |
| He moved here, like, a month ago, so... | Он переехал сюда с месяц назад, так что... |
| But the truth is you should have never brought her here. | Не стоило тебе ее сюда приводить. |
| But you just got here at noon today. | Но ты сегодня приехала сюда только в полдень. |
| This is the woman who came here. | Это женщина, которая пришла сюда. |
| It is because we didn't speak it when we got here. | Мои предки не говорили на нём, когда их привезли сюда. |
| Right. That's why we came here. | Мы из-за этого и пришли сюда. |
| I would advise you not to come back here. | Я бы посоветовал вам не возвращаться сюда. |
| They came here but I sent them back. | Они пришли сюда, но я отослал их обратно. |
| I came here out of my own free will. | Я пришла сюда по собственной воле. |
| He already committed to Georgia tech before he got here. | Он уже подписался в команду Джорджии, прежде чем приехать сюда. |
| You could have brought him here. | Ты могла бы привезти его сюда. |
| I'm guessing it's not all rosy, if you came all the way here. | Полагаю, не все так радужно, раз вы проделали весь этот путь сюда. |
| There's a chance that whoever did it is heading here now. | Есть вероятность, что сделавшие это сейчас направляются сюда. |
| Then he changed his name, he moved here, and... | Потом он сменил имя, переехал сюда... |
| I have asked you here today Because lavon and George refused. | Я вас сюда сегодня пригласила, потому что Левон и Джордж отказались. |