Примеры в контексте "Here - Сюда"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Сюда
I, that's me, came here this evening to take your sniece to the concert. Я, вот он, пришёл сюда вечером взять вашу племянницу на концерт.
Since Carmen Miranda came here, nobody can get in. Когда выступает Кармен Миранда, сюда не попасть.
Tell her not to call here anymore, this is starting to annoy. Скажи, чтобы она больше сюда не звонила и не мешала.
You must have know how she would react if she were to return here. Вы знали, что случится с ней, если она вернется сюда.
Maybe we made a mistake comin' here. Возможно, мы совершили ошибку, придя сюда.
I would put a coffee table right here so I could have my morning coffee. Сюда я бы поставила кофейный столик, чтобы по утрам пить здесь кофе.
He came in here yesterday, did a little workout. Он приходил сюда вчера немного размяться.
Now, to find out whose name is on that card, here's the Commissioner ready to make history in Cleveland. Сейчас, чтобы узнать, чье имя на этой карточке, сюда выйдет Комиссар, готовый сотворить историю в Кливленде.
We all knew it comir in here. Мы все знали, что Бо выйдет сюда.
Because you came here to seduce me. Ведь ты пришла сюда соблазнить меня.
He was still alive when they brought him here. Когда его принесли сюда, он был ещё жив.
First time I came down here, it was for money. В первый раз я пришел сюда из-за денег.
Drag you in here like he doing me a favor. Притащил тебя сюда, как будто сделал мне одолжение.
Mrs. Crawford came here all the way from Newtonville. Миссис Кроуфорд проделала сюда такой путь из самого Ньютонвилля.
I came here because I meant to. Я приехал сюда, потому что хотел.
You come runnin' down here with some easy rider woman by your side. Ты прибегаешь сюда с какой-то легкомысленной девчонкой под мышкой.
Get in here, look at the scarring on this liver. Иди сюда, посмотри на рубцевание на печени.
Like someone had led me here for a reason. Будто кто-то привел меня сюда по причине.
He'd never be able to get in here. Он бы никогда не смог сюда попасть.
I wouldn't even be here if you... Да я бы даже не приехал сюда, если...
If my dad comes here, come and see him. Если мой отец приедет сюда, приходи, поглядишь на него.
The flying machine you brought us here in. Летающая машина, на которой вы привезли нас сюда.
I've got people that want to get off the ship, move down here. У меня есть люди, которые хотят переехать с корабля сюда.
You came here today looking for answers, despite the possible danger. Пришли сюда в поисках ответов, не взирая на возможную опасность.
No, someone came here to kill him. Нет, кто-то пришёл сюда, чтобы убить его.