Примеры в контексте "Here - Сюда"

Все варианты переводов "Here":
Примеры: Here - Сюда
Kenneth is now on a journey that will either return him here where he belongs or end... Кеннет отправился в путешествие, которое приведет его либо сюда, где ему и место, либо на кладбище...
I moved here to make it to Broadway. Я переехал сюда чтобы пробиться на Бродвей.
On the day when I came here, man following me. В день, когда я приехала сюда, за мной следил мужчина.
The man who has stuck drug and brought me here. Тот человек, который вколол мне наркотик и привёз сюда.
That's why we brought you here. Именно поэтому мы и привезли вас сюда.
They've absorbed and digested enough information to bring you here, which is no small achievement. Он накопил и систематизировал достаточно информации чтобы вы смогли попасть сюда, что само по себе немалое достижение.
Dr. Pineda, get your hands in here. Доктор Пинеда, давайте сюда ваши руки.
His brother was here earlier looking for him. Сюда приходил его брат, искал его.
And 8 years ago, he moved here with his half-brother Mitchell Crossford. А 8 лет назад он переехал сюда со своим сводным братом Митчеллом Кроссфордом.
Sorry it took me so long to get here. Прошу прощения, дорога сюда заняла много времени.
See, this tree attacks the regret inside anyone who comes here. Это дерево атакует сожаления каждого, кто сюда приходит.
She saw you two come in here. Она видела, что вы пошли сюда.
When you and Avery moved in here, you promised you would always pay your rent on time. Когда ты и Эйвери переехали сюда, ты пообещала, что вы будете всегда платить аренду вовремя.
I was so happy when we got here. Я была так счастлива, когда мы сюда приехали.
Been like that since before you got here. Так было и до того, как ты сюда приехал.
The important thing is it brought us back here. Самое главное, что мы сюда снова вернулись.
George, come and sit here, darling. Джордж, детка, иди сюда, садись.
She is here as your friend, so of course you must defend her. Она пришла сюда, как твой друг. Конечно, ты ее защищаешь.
If I was here to kill anybody, they would be dead already. Если бы я пришла сюда убить кого-нибудь, он давно бы уже сдох.
As soon as Duchamp and his group get here, we'll blow the base. Как только Дюшан и его группа добраться сюда, мы взорвем базу.
You told me that I had to come straight here, th-that Mitchell was in danger. Ты мне сказала, чтобы я быстрее шла сюда, что Митчелл в опасности.
I'd come back here on holiday from college. Я возвращалась сюда на каникулы из колледжа.
My dad comes in here sometimes, lays on the bed. Мой отец иногда сюда заходит и ложится на кровать.
Besides, when Nina gets here, I want her to see a friendly face. Кроме того, когда сюда попадёт Нина, я хочу, чтобы она увидела дружеское лицо.
I was in Naples working on the "Monster of Florence" case and then I came here. Я работал в Неаполе над делом Флорентийского монстра, а потом приехал сюда.