| Kenneth is now on a journey that will either return him here where he belongs or end... | Кеннет отправился в путешествие, которое приведет его либо сюда, где ему и место, либо на кладбище... |
| I moved here to make it to Broadway. | Я переехал сюда чтобы пробиться на Бродвей. |
| On the day when I came here, man following me. | В день, когда я приехала сюда, за мной следил мужчина. |
| The man who has stuck drug and brought me here. | Тот человек, который вколол мне наркотик и привёз сюда. |
| That's why we brought you here. | Именно поэтому мы и привезли вас сюда. |
| They've absorbed and digested enough information to bring you here, which is no small achievement. | Он накопил и систематизировал достаточно информации чтобы вы смогли попасть сюда, что само по себе немалое достижение. |
| Dr. Pineda, get your hands in here. | Доктор Пинеда, давайте сюда ваши руки. |
| His brother was here earlier looking for him. | Сюда приходил его брат, искал его. |
| And 8 years ago, he moved here with his half-brother Mitchell Crossford. | А 8 лет назад он переехал сюда со своим сводным братом Митчеллом Кроссфордом. |
| Sorry it took me so long to get here. | Прошу прощения, дорога сюда заняла много времени. |
| See, this tree attacks the regret inside anyone who comes here. | Это дерево атакует сожаления каждого, кто сюда приходит. |
| She saw you two come in here. | Она видела, что вы пошли сюда. |
| When you and Avery moved in here, you promised you would always pay your rent on time. | Когда ты и Эйвери переехали сюда, ты пообещала, что вы будете всегда платить аренду вовремя. |
| I was so happy when we got here. | Я была так счастлива, когда мы сюда приехали. |
| Been like that since before you got here. | Так было и до того, как ты сюда приехал. |
| The important thing is it brought us back here. | Самое главное, что мы сюда снова вернулись. |
| George, come and sit here, darling. | Джордж, детка, иди сюда, садись. |
| She is here as your friend, so of course you must defend her. | Она пришла сюда, как твой друг. Конечно, ты ее защищаешь. |
| If I was here to kill anybody, they would be dead already. | Если бы я пришла сюда убить кого-нибудь, он давно бы уже сдох. |
| As soon as Duchamp and his group get here, we'll blow the base. | Как только Дюшан и его группа добраться сюда, мы взорвем базу. |
| You told me that I had to come straight here, th-that Mitchell was in danger. | Ты мне сказала, чтобы я быстрее шла сюда, что Митчелл в опасности. |
| I'd come back here on holiday from college. | Я возвращалась сюда на каникулы из колледжа. |
| My dad comes in here sometimes, lays on the bed. | Мой отец иногда сюда заходит и ложится на кровать. |
| Besides, when Nina gets here, I want her to see a friendly face. | Кроме того, когда сюда попадёт Нина, я хочу, чтобы она увидела дружеское лицо. |
| I was in Naples working on the "Monster of Florence" case and then I came here. | Я работал в Неаполе над делом Флорентийского монстра, а потом приехал сюда. |